DAOKO - fly - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DAOKO - fly




fly
fly
最近はどうにも憂鬱な空模様
Oh darling, I've been feeling so blue lately
毎日が灰色の絵の具を溶かしたようで
Every day feels like a gray canvas, covered in paint
生ぬるいもう良い寝よう
I'm so over this lukewarm existence
朝来るし寝返りして過ごす
I just want to sleep through the morning
テレビの中の人たちが遠くで何かいってるよ
I watch the people on TV, their voices a distant chatter
仮想現実の箱全部なんとなくリアルじゃない
Virtual reality, it all feels so unreal
近くにいないけど、大丈夫
Even though you're not here, I'm okay
寂しすぎないように生きてる私
I'm living my life to avoid feeling too lonely
SNS箱の中で交差する情報
In this online world, information flows like a river
友達仕事も両方大事だ(そうだな)人並みには
Friends and work, both important (I guess), just like everyone else
そうそう、そういえばこの間こんなこと
Oh yeah, by the way, I heard this the other day
右から左に流れていく
It just flew in one ear and out the other
ごめんね、わざとじゃないけど
Sorry, I didn't mean to ignore you
なんだろ最近疲れてるのかな
I guess I'm just feeling tired lately
まだ逃げ道ばっか探してすぐさま隠れる自分
I keep looking for excuses, always hiding away
太陽も深く寝てるころにたまらなく嫌になったりもする
Even when the sun's at its lowest, I can't shake this feeling of unease
たりらりらこの世は大体は
Darling, in this world, we all crave
曖昧な誰かに愛を求めている
Someone to love us, even if it's just a facade
たりらりらこの世は大体は
Darling, in this world, we all long
会いたいなって求められたがってる
To be desired, to be the one someone wants
ソックスにスニーカーで歩いてみる街
I walk through the streets in my socks and sneakers
生きるため行き急ぐ人たち
People rushing by, living for tomorrow
排気ガスで深呼吸
I take a deep breath of exhaust fumes
肺いっぱいに吸い込む
Filling my lungs to the brim
デイドリーム繰り返しの中に
Lost in a haze of daydreams
生きる意味を探すこんな迷路に
Searching for meaning in this labyrinth of life
変な寄り道したっていい
It's okay to take detours
近くていい場所見つけたらいればいい
As long as we find a place where we can breathe easy
それぞれ息をしやすいマイホーム見つかる内容
We all need a home where we can truly be ourselves
愛を求めるのはわるいことじゃない
There's nothing wrong with seeking love
やっと最近そう思えるようになった
I've finally come to realize that
不器用だけど生きよう意気揚々まではいかなくても
Even if I'm clumsy, I'll keep trying to live my life





Writer(s): Daoko, Eemu, daoko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.