Paroles et traduction DAOKO - はじめましての気持ちを
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
はじめましての気持ちを
Feelings of First Impressions
想い出になって弾ける泡になって
消えないように
Like
a
bubble
about
to
burst
into
memories,
won't
fade
away
あなたの瞳を
覚えていたいから
Because
I
want
to
remember
your
eyes
じっと見つめ
ピント合わせ
答え合わせ
Staring
intently,
adjusting
focus,
matching
answers
熱帯びた言葉
飲み込む
Swallowing
tropical
words
とめどない想いは
部屋中に散らかり
Uncontrollable
thoughts
scattered
throughout
the
room
鮮やかな夢を見させる
Making
me
see
vivid
dreams
こどもじゃないから
言い訳はしたくない
I'm
not
a
child
anymore,
I
don't
want
to
make
excuses
甘やかす空想ふけって
Indulging
in
sweet
fantasies
数センチの距離で
伝わる温度感
A
few
centimeters
away,
I
can
feel
the
warmth
今はただひとりひとり
あなた
どんなきもち
Right
now,
each
one
of
us,
what
are
you
feeling
想い出になって弾ける泡になって
消えないように
Like
a
bubble
about
to
burst
into
memories,
won't
fade
away
あなたの瞳を
覚えていたいから
Because
I
want
to
remember
your
eyes
じっと見つめ
ピント合わせ
答え合わせ
Staring
intently,
adjusting
focus,
matching
answers
熱帯びた言葉
飲み込む
Swallowing
tropical
words
家に帰ってもあなたの声が私の中に鳴り響く日常
Even
after
I
go
home,
your
voice
echoes
in
my
everyday
life
心情
きっとあなたとの日々をふっと思い出させてくれるように
Mood,
it'll
definitely
make
me
recall
our
days
together
正直こんなふうに
落ちていることに
Honestly,
I'm
surprised
by
how
I've
驚きな調子
本気
脳裏に焼き付く描写
fallen
this
way,
seriously,
it's
an
unforgettable
scene
burned
into
my
mind
放課後
教室
オレンジの夕日が
After
school,
in
the
classroom,
the
orange
sunset
数センチの距離で
沸騰しそうだわ
A
few
centimeters
away,
it
feels
like
it's
boiling
祈り明かした夜が明けたら
ああ
When
the
night
I
spent
praying
comes
to
an
end,
oh
静まり返った部屋が変だな
The
silent
room
feels
strange
天から見放されたみたいだから
Because
it's
like
I've
been
abandoned
by
the
heavens
逆さの雨
こみ上げる
′さみしい'
Raining
upside
down,
welling
up,
'lonely'
誰にも届く訳ない嘆き
A
lament
that
will
never
reach
anyone
毎日同じような夢を見たり
Always
seeing
similar
dreams
他に希望と呼べる光はない
There's
no
other
light
I
can
call
hope
無理だと好きだの狭間で数奇な結末
In
between
desperation
and
love,
an
unusual
conclusion
予想する欠落
Predicting
the
void
想い出になって弾ける泡になって
消えないように
Like
a
bubble
about
to
burst
into
memories,
won't
fade
away
あなたの瞳の色に透かされる
Revealing
through
the
color
of
your
eyes
じっと見つめ
ピント合わせ
答え合わせ
Staring
intently,
adjusting
focus,
matching
answers
熱帯びた唇噛んだ
I
bit
my
tropical
lips
想い出になって弾ける泡になって
消せやしない
Like
a
bubble
about
to
burst
into
memories,
can't
be
erased
あなたが居たから彩る日常
Because
of
you,
I
had
a
colorful
everyday
life
絶対私は忘れない
I'll
never
forget
you
夜に咲く恋模様と
The
night
blooming
love
story
はじめましての気持ちを
And
feelings
of
first
impressions
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daoko Daoko, You Kamiyama
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.