DAOKO - 打上花火 - DAOKO SOLO ver. - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction DAOKO - 打上花火 - DAOKO SOLO ver.




打上花火 - DAOKO SOLO ver.
Uchiage Hanabi - DAOKO SOLO ver.
あの日見渡した渚を 今も思い出すんだ
That day, I watched the beach and I still remember it now
砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿
The words that were etched into the sand, your silhouette
寄り返す波が足元をよぎり何かを攫う
The waves hit my feet and took something away
夕凪の中 日暮れだけが通り過ぎて行く
In the sunset, only the dusk passed by
パッと光って咲いた花火を見ていた
I watched the fireworks that bloomed with a bang
きっとまだ終わらない夏が
Surely, the summer wasn't over yet
曖昧な心を解かして繋いだ
It melted our vague feelings and connected us
この夜が続いて欲しかった
I wished this night would last forever
「あと何度君と同じ花火を見られるかな」って
“How many more times can I watch the same fireworks with you?”
笑う顔に何ができるだろうか
What can I do for the face that smiles?
傷つくこと 喜ぶこと 繰り返す波と情動
The pain, the joy, the waves, and the emotions
焦燥 最終列車の音
Impatience, the sound of the last train
何度でも言葉にして君を呼ぶよ
I'll keep calling out your name
波間を選び もう一度
Once again, I choose the moment
もう二度と悲しまずに済むように
So that we never have to be sad again
はっと息を飲めば消えちゃいそうな光が
When I gasp, the light that was about to disappear
きっとまだ胸に住んでいた
Surely, it still lived in my heart
手を伸ばせば触れた あったかい未来は
When I reached out, I touched it
ひそかに二人を見ていた
A warm future was secretly watching us
パッと花火が (パッと花火が)
With a bang, the fireworks (With a bang, the fireworks)
夜に咲いた (夜に咲いた)
They bloomed in the night (They bloomed in the night)
夜に咲いて (夜に咲いて)
They bloomed in the night (They bloomed in the night)
静かに消えた (静かに消えた)
And quietly disappeared (And quietly disappeared)
離さないで (離れないで)
Don't let go (Don't let go)
もう少しだけ (もう少しだけ)
Just a little longer (Just a little longer)
もう少しだけ このままで
Just a little longer, like this
あの日見渡した渚を今も思い出すんだ
That day, I watched the beach and I still remember it now
砂の上に刻んだ言葉 君の後ろ姿
The words that were etched into the sand, your silhouette
パッと光って咲いた花火を見ていた
I watched the fireworks that bloomed with a bang
きっとまだ終わらない夏が
Surely, the summer wasn't over yet
曖昧な心を解かして繋いだ
It melted our vague feelings and connected us
この夜が続いて欲しかった
I wished this night would last forever





Writer(s): 米津 玄師, 米津 玄師


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.