Paroles et traduction darius j. - A Poem With Rhythm (Interlude)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Poem With Rhythm (Interlude)
Стихотворение с ритмом (Интерлюдия)
One
two,
one
two
Раз,
два,
раз,
два
Check
check
Проверка,
проверка
A
poem
with
rhythm
written
for
you
Стихотворение
с
ритмом,
написанное
для
тебя
A
moment
of
clarity's
such
a
rarity,
it's
true
Мгновение
ясности
– такая
редкость,
это
правда
Opposing
views
a
heresy
conquering
similarities
Противоположные
взгляды
– ересь,
побеждающая
сходство
I
view
your
time
as
charity,
cherish
you
as
a
muse
Я
ценю
твое
время
как
милостыню,
лелею
тебя,
как
музу
No
deception,
profess
this
isn't
a
ruse
Без
обмана,
клянусь,
это
не
уловка
Words
true,
I
confess
often
more
I
been
misconstrued
Слова
правдивы,
признаюсь,
меня
часто
неправильно
понимают
This
world
is
set
to
crumble,
it's
destined
for
destitute
Этот
мир
обречен
рухнуть,
он
обречен
на
нищету
Till
the
minute
that
it
ends
wanna
spend
each
second
with
you
Пока
не
наступит
конец,
хочу
каждую
секунду
проводить
с
тобой
That
might've,
fell
on
deaf
ears
Возможно,
это
прозвучало
для
тебя,
как
пустой
звук
I
know
how
many
times
you
probably
heard
that
narrative
Я
знаю,
сколько
раз
ты,
наверное,
слышала
эту
историю
Listen
close,
baby
please,
every
word's
imperative
Слушай
внимательно,
детка,
пожалуйста,
каждое
слово
важно
I
put
my
pride
aside
for
any
time
you'd
spare
or
give,
so
Я
отбросил
свою
гордость
ради
любого
времени,
которое
ты
могла
бы
уделить,
поэтому
For
the
choir,
here's
another
sermon
Для
хора,
вот
еще
одна
проповедь
A
nigga's
favorite
line
is
he
ain't
wanna
see
you
hurting
Любимая
фраза
парня:
«Я
не
хочу
видеть,
как
ты
страдаешь»
A
nigga's
favorite
line
is
he
been
battling
with
demons
Любимая
фраза
парня:
«Я
борюсь
с
демонами»
A
nigga's
favorite
line
is
that
you
know
that
he
ain't
mean
it
Любимая
фраза
парня:
«Ты
же
знаешь,
что
я
не
хотел
сделать
тебе
больно»
But
does
that
nigga
know
you
love
him
so
for
many
reasons
Но
знает
ли
этот
парень,
что
ты
любишь
его
по
многим
причинам?
And
if
you'd
let
him
go,
his
heart
is
cold
for
many
seasons
И
если
ты
его
отпустишь,
его
сердце
останется
холодным
на
многие
времена
года
You
got
a
heart
of
gold
so
malleable
when
you
mistreat
it
У
тебя
золотое
сердце,
такое
податливое,
когда
ты
пренебрегаешь
им
You
only
ask
for
him
to
show
emotions
when
you
need
it
so
Ты
просишь
его
проявить
эмоции,
только
когда
тебе
это
нужно,
поэтому
Here
it
goes
Вот
как
всё
будет
I
can't
see
it
coming
down
my
eyes
Я
не
могу
смотреть,
как
слезы
катятся
из
моих
глаз
As
my
pen
bleeds
through
on
this
sheet
my
soul
weeps
Пока
мое
перо
кровоточит
на
этом
листе,
моя
душа
рыдает
Thinking
how
you
left
my
heart
in
the
streets,
soles
of
my
feet
Думая
о
том,
как
ты
оставила
мое
сердце
на
улице,
под
моими
ногами
Recollecting
all
the
damages
done
at
the
hands
of
me
Вспоминая
весь
ущерб,
причиненный
моими
руками
Can
I
save
you
now
from
drowning,
a
pillow
filled
with
a
sea
Могу
ли
я
спасти
тебя
сейчас
от
утопления
в
подушке,
пропитанной
морем
Of
all
your
tears
from
many
years
you
accompanied
misery
Твоих
слез
за
долгие
годы,
когда
ты
была
в
компании
страданий?
Sorrow's
in
the
air
tonight
playing
lullabies
as
we
sleep
Печаль
витает
в
воздухе
сегодня,
играя
колыбельные,
пока
мы
спим
Trust
you
wouldn't
do
the
same
if
you
had
a
hand
at
my
seat
Верю,
ты
бы
не
поступила
так
же,
окажись
на
моем
месте
All
my
loves
still
for
you
Вся
моя
любовь
по-прежнему
твоя
The
day
we
see
a
end
is
what
this
world
is
coming
to
День,
когда
мы
увидим
конец,
- это
то,
к
чему
идет
этот
мир
A
poem
with
rhythm
written
for
you
Стихотворение
с
ритмом,
написанное
для
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Darius Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.