darkshooter - Coração vazio (feat. Manel Shawty) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction darkshooter - Coração vazio (feat. Manel Shawty)




Coração vazio (feat. Manel Shawty)
Empty Heart (feat. Manel Shawty)
Fuck love, coração partido não sente amor
Fuck love, a broken heart doesn't feel love
Vh não ama, é por isso que eu faço plug
Vh doesn't love, that's why I plug
Todo dia uma diferente pra suprir o vazio
Every day a different one to fill the void
Inacreditável que nenhuma conseguiu, ye
Unbelievable that none of them could, ye
Me esquivo dessas vagabundas, não mereço isso
I dodge these sluts, I don't deserve this
Elas não me amam, elas querem roubar meu brilho
They don't love me, they just want to steal my shine
Ando na quebrada como se eu fosse um Sayajin
I walk in the hood like I'm a Sayajin
Calça de moletom, sabe que eu odeio jeans
Sweatpants, you know I hate jeans
Mas queria uma namorada pra quem sabe ser feliz
But I wanted a girlfriend for who knows to be happy
Uma goma em Paris e também um richard mille
A gum in Paris and also a Richard Mille
Agora me isolei no quarto e olha eu não faço mais diss
Now I've isolated myself in the room and look I don't do diss anymore
falo da baby Dio que me abandonou e também partiu, damn
I only talk about baby Dio who abandoned me and also left, damn
Eu não amo mais ninguém, também não sinto amor
I don't love anyone anymore, I don't feel love either
Minha meta de vida é comer minha professora
My life goal is to eat my teacher
Pulo o muro da escola, dou fuga no diretor
I jump over the school fence, I run away from the principal
Tenho drogas no sapato, no escadão acendo o boldo (yeah)
I have drugs in my shoes, I light up the boldo on the stairs (yeah)
Mas quem disse que o amor existe lek?
But who said love exists, lek?
Tipo?
Like?
Caralho ninguém nunca me amou nunca
Damn nobody ever loved me ever
Vou ser amado nunca?
Will I ever be loved?
Será que isso existe mesmo?
Does this even exist?
Será que um dia você vai ser amado?
Will you ever be loved someday?
Será mano?
Will you, man?
Bem louco, né? Fuck Love mano
Pretty crazy, right? Fuck Love man
cansado de amar e não ser amado
I'm tired of loving and not being loved
Essa merda toda me deixando sabotado
This whole mess is sabotaging me
neurose explodindo minha cabeça
Just neurosis exploding my head
Mano, não quero mais que isso aconteça
Man, I don't want this to happen anymore
Além do dinheiro, coração vazio
Besides money, an empty heart
Você foi embora e tudo ficou frio
You left and everything went cold
Eu trancado no meu quarto, pensando em você
I'm locked in my room, I'm thinking about you
Pensei nos dias que eu te tive e quando eu deixei de te ter
I thought about the days I had you and when I stopped having you
Tipo, sei mano de verdade
Like, I don't know man really
Eu não consigo mais confiar no amor e nem nas pessoas
I can't trust love or people anymore
Elas fazem você se sentir a pessoa mais especial do mundo
They make you feel like the most special person in the world
Quando você pensa que não, você está sozinho de novo
When you think you don't, you're alone again
E eu até me acostumei com isso, de verdade!
And I've even gotten used to it, for real!





Writer(s): Victor Hugo Souza Rocha


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.