Paroles et traduction davidfromtaiwan - +Chronic//My-Mind!*
+Chronic//My-Mind!*
+Хронический//Мой разум!*
Chronically
on
my
mind
Я
постоянно
думаю
об
этом
It's
davidfromtaiwan
in
this
bitch
В
этой
истории
Дэвид
из
Тайваня
Yes
yes
yes,
l-look
look,
Yes
yes
yes
Да,
да,
да,
я-смотри,
смотри,
Да,
да,
да
Look,
In
my
head,
this
shit
chronic
Слушай,
у
меня
в
голове
это
дерьмо
застарелое.
C'est
la
vie
the
saying,
fuck
that
shit,
be
honest
Как
говорится,
к
черту
это
дерьмо,
будь
честен
500
million
thoughts
that
fill
my
head,
this
shit
ironic
500
миллионов
мыслей,
которые
наполняют
мою
голову,
это
ироничное
дерьмо
I
preach
exactly
what
I
don't
follow,
false
prophet
Я
проповедую
именно
то,
чему
сам
не
следую,
лжепророк
Chronically
been
in
my
head
she
chronically
been
Она
постоянно
была
у
меня
в
голове,
постоянно
была
On
my
mind
again
and
as
the
prophecy
went,
Снова
в
моих
мыслях,
и
по
мере
того,
как
исполнялось
пророчество,
The
kid
won't
never
find
his
path,
fated
against
higher
beings,
Малыш
никогда
не
найдет
свой
путь,
обреченный
сражаться
с
высшими
существами.,
My
neurons
fired
off,
my
brain
been
tired
of
my
recent,
Мои
нейроны
сработали,
мой
мозг
устал
от
недавних
событий.,
24/7
could
never
find
a
reason,
в
режиме
24/7
я
никогда
не
мог
найти
причину,
To
get
up
out
my
headspace,
and
then
pick
up
the
pieces
Чтобы
отвлечься
от
своих
мыслей,
а
потом
собрать
все
по
кусочкам
It's
problematic,
I'm
addicted
to
this
overthinking,
Это
проблематично,
я
пристрастился
к
таким
чрезмерным
размышлениям,
Never
took
the
actions
towards
my
dreams,
or
to
better
my
being
Никогда
не
предпринимал
действий
для
осуществления
своей
мечты
или
улучшения
своего
бытия
Now,
my
failures
posted
on
the
shelves,
Теперь
мои
неудачи
разложены
по
полочкам,
No
trophy
rooms,
better
physique,
or
plaques
lying
out,
Никаких
призовых
мест,
лучшего
телосложения
или
мемориальных
досок,
The
empty
space
up
in
my
head,
turnt
passive
praying
how
В
моей
голове
пустота,
и
я
не
могу
пассивно
молиться
о
том,
как
I
wanna
leave
up
to
God,
since
I
can't
figure
out
Я
хочу
довериться
Богу,
так
как
не
могу
понять,
Where
am
I
to
go,
what
am
I
to
do?
Куда
мне
идти,
что
мне
делать?
Can't
get
out,
my
headspace
turnt
entire
room
Не
могу
выйти,
у
меня
голова
кругом
идет
I'm
tryna
follow
passions,
life
advice
left
unamused
Я
пытаюсь
следовать
своим
страстям,
жизненные
советы
остаются
без
внимания
The
kid
was
lying
in
his
bed
at
noon,
talk
about
a
wasteful
youth
В
полдень
парень
лежал
в
постели,
рассуждая
о
расточительной
юности.
You've
been
bumping
with
a
star,
avoiding
your
conniptions
Ты
встречаешься
со
звездой,
избегая
своих
истерик
A
serenade
to
sing,
luckily
I'm
with
a
singer
Хочу
спеть
серенаду,
к
счастью,
я
с
певцом.
She
calls
my
name
from
a
high
riser,
here's
the
kicker
Она
зовет
меня
по
имени
с
высоты
птичьего
полета,
вот
в
чем
загвоздка
Verbatim
are
the
calls,
they
strike
the
air
and
paint
the
picture:
Дословно
это
призывы,
они
разносятся
по
воздуху
и
рисуют
картину:
Hey,
hey,
yes
yes!
Эй,
эй,
да,
да!
Fuzzy
is
the
vocals
like
antonio's
old
headset
Нечеткий
вокал,
как
в
старых
наушниках
Антонио.
I
share
my
memories
with
flawed
people,
yet
mementos
precious
Я
делюсь
своими
воспоминаниями
с
людьми
ущербными,
но
ценными
на
память
I
beg
her
give
me
time,
it's
only
sex
like
car
seat
headrest
Я
умоляю
ее
дать
мне
время,
это
всего
лишь
секс,
как
подголовник
автомобильного
сиденья.
I
miss
going
outside,
this
hyper
digital
depression
Я
скучаю
по
выходам
на
улицу,
по
этой
гипер-цифровой
депрессии
Arm-barred
a
star,
film
noire
just
broke
the
message
Звезда
"фильма
нуар"
только
что
опубликовала
сообщение
о
том,
что
она
заперта
на
ключ
I'm
chronically
online,
I'm
licking
acid
tabs
for
breakfast
Я
постоянно
нахожусь
в
Сети,
я
жую
таблетки
кислоты
на
завтрак
Been
a
minute
since
we
spoke,
but
I
would
love
to
hear
your
blessings!
С
тех
пор,
как
мы
разговаривали,
прошла
минута,
но
я
бы
хотел
услышать
ваши
благословения!
Look,
In
a
figment
of
my
imagination,
Смотри,
это
плод
моего
воображения,
I
had
passed
the
judging
faces,
main
stage
performances
Like
Marvin
Gaye
did,
Я
не
обращал
внимания
на
лица
судей,
на
выступления
на
главной
сцене,
как
это
делал
Марвин
Гэй,
I
had
the
heart
to
make
it,
true,
so
whats
the
limitation?
У
меня
хватило
духу
сделать
это,
правда,
так
в
чем
же
ограничение?
Chronically
been
on
my
mind,
I
couldn't
turn
the
pages
Я
постоянно
думал
о
том,
что
не
могу
перевернуть
страницу
So
now
I
got
write
a
new
story,
gotta
take
what
I
learned,
and
then
turn
it
mines,
Так
что
теперь
я
должен
написать
новую
историю,
взять
на
вооружение
то,
чему
научился,
а
затем
воплотить
ее
в
жизнь.,
Lately
the
fact
that
I
gotta
have
it
only
thing
that
been
up
in
my
mind,
В
последнее
время
я
думал
только
о
том,
что
у
меня
это
должно
быть,
So
I'm
looking
my
life
in
the
eyes,
tearing
down
what
I
had,
wondering
what
I'll
find,
Так
что
я
смотрю
своей
жизни
в
глаза,
разрушаю
то,
что
у
меня
было,
и
гадаю,
что
же
я
найду,
Its
a
wildfire
gotta
reset,
before
this
shit
comes
back
to
life!
Это
лесной
пожар,
нужно
все
перезагрузить,
прежде
чем
это
дерьмо
вернется
к
жизни!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): David Weiss
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.