Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Street
life...
(Jaja,
bitch)
Уличная
жизнь...
(Хаха,
сука)
Street
life,
motherfuckers
(Jaja,
Franky
Style,
baby)
Уличная
жизнь,
уёбки
(Хаха,
Franky
Style,
детка)
Street
life...
(Pa'
todos
eso'
maricas
que
andan
hablando
bullshit)
Уличная
жизнь...
(Для
всех
этих
пидоров,
что
несут
хуйню)
Street
life,
motherfuckers
(Ja,
listen)
Уличная
жизнь,
уёбки
(Ха,
слушай)
Street
life
Уличная
жизнь
Street
life,
motherfuckers
(Jaja,
lo
escupo
raw,
bitch)
Уличная
жизнь,
уёбки
(Хаха,
сплюнул
грубо,
сука)
Street
life...
(Ja)
Уличная
жизнь...
(Ха)
Street
life,
motherfuckers
(Ey,
look,
look)
Уличная
жизнь,
уёбки
(Эй,
смотри,
смотри)
Todo
un
señor,
yes,
lord
Настоящий
мужик,
да,
господи
Ella
va
de
sport,
después
se
cambia
pa'l
work
Она
в
спорт-аутфите,
потом
меняет
на
рабочую
форму
Hustle
work,
nigge,
you
feel
me?
Хастл-работа,
ниггер,
ты
понял?
Por
esa
puta
y
por
mi
madre
doy
el
brindis
За
эту
блядь
и
за
маму
мою
- мой
тост
Llegó
el
jefe,
pese
lo
que
les
pese
Босс
пришёл,
хоть
вам
это
и
не
нравится
Pedí
un
reset,
negro,
y
estoy
blessed
Просил
рестарт,
ниггер,
теперь
я
благословен
Tengo
un
negocio
en
mente
con
mi
gente
Бизнес
в
планах
с
братвой
моей
Todos
mis
homies
con
las
zapas
reluciente'
Все
мои
кореши
- в
сверкающих
кроссовках
Ja,
soy
un
goodfella
como
Rai
Ly
Ха,
я
гудфелла
как
Рэй
Ли
Hablo
con
panas
y
ella
baila
como
Miley
Болтаю
с
братанами,
а
она
двигается
как
Майли
Bitch,
estoy
moliéndome
unos
cocos
Сука,
я
взвешиваю
кокосы
(наркотики)
Hay
más
en
el
armario,
colgadas
y
en
el
foco
Ещё
в
шкафу
- на
вешалках,
под
светом
лампы
Esa
puta
me
busca
por
mi
carisma
Эта
блядь
ищет
меня
ради
харизмы
Y
por
ir
como
un
Lamborghini
en
estas
pistas
И
за
стиль
мой
как
Lamborghini
на
трассах
¿No
ves,
kid?
Estoy
en
mi
caleta
Не
видишь,
пацан?
Я
в
своей
берлоге
El
top
le
aprieta,
le
van
a
explotar
las
tetas
Топ
теснит
ей,
груди
вот-вот
взорвутся
Street
life
Уличная
жизнь
Street
life,
motherfuckers,
uh-oh-uh-oh-uh-oh
Уличная
жизнь,
уёбки,
у-о-у-о-у-о
Street
life
Уличная
жизнь
Street
life,
motherfuckers,
no-no-no
Уличная
жизнь,
уёбки,
нет-нет-нет
Street
life
Уличная
жизнь
Street
life,
motherfuckers,
uh-oh-uh-oh-uh-oh
Уличная
жизни,
уёбки,
у-о-у-о-у-о
Street
life
Уличная
жизнь
Street
life,
motherfuckers,
no-no-no
Уличная
жизнь,
уёбки,
нет-нет-нет
Hey,
honey,
está
picante
Эй,
детка,
здесь
жарко
Tirando
pa'
'lante
y
esquivando
los
guantes
Иду
вперёд,
уворачиваясь
от
ударов
Calculando
el
uppercut
pa'l
knockout
Вычисляю
апперкот
для
нокаута
Tierra
de
lobos,
no
soy
un
boy
scout
Земля
волков,
не
бойскаут
я
In
the
house,
ni
mi
homies
saben
bien
lo
que
he
pasa'o
В
доме,
даже
кореши
не
знают
всех
передряг
Vacilas
lo
que
digo
porque
suena
muy
pesa'o
Смеёшься
над
словами
- звучит
тяжело
Licor
de
curacao
y
marihuana
pegajosa
Ликёр
«Кюрасао»
и
липкая
марихуана
Mis
negros
a
mi
espalda
me
avalan
en
cada
estrofa
Мои
ниггеры
за
спиной
ручаются
за
строчки
¿Qué
tanta
vaina
andan
hablando
de
los
Terro?
Что
за
хуйню
болтаете
про
Терро?
Si
se
chupan
el
culo
entre
ustedes
como
unos
perros
Вы
же
сосёте
друг
у
друга
как
псы
Ya
sé
que
sueñan
con
el
día
de
mi
entierro
pero
Знаю,
мечтаете
о
дне
моего
похмелья,
но
Conquistando
jueces,
conquistando
suegros
Завоёвываю
судей,
завоёвываю
тёщ
What's
your
problem?
Mejor
que
no
hables
В
чём
проблема?
Лучше
помолчи
Que
tu
puta
está
afilándome
el
sable
Твоя
блядь
мне
точит
клинок
Soy
amable,
no
me
cruce
los
cables
Я
вежливый,
не
рви
провода
Dejá
de
hacerte
el
gangster
y
hacer
llorar
a
tu
madre,
bitch
Хватит
строить
гангстера
и
доводить
маму
до
слёз,
сука
Street
life
Уличная
жизнь
Street
life,
motherfuckers,
uh-oh-uh-oh-uh-oh
Уличная
жизнь,
уёбки,
у-о-у-о-у-о
Street
life
Уличная
жизнь
Street
life,
motherfuckers,
no-no-no
Уличная
жизнь,
уёбки,
нет-нет-нет
Street
life
Уличная
жизнь
Street
life,
motherfuckers,
uh-oh-uh-oh-uh-oh
Уличная
жизнь,
уёбки,
у-о-у-о-у-о
Street
life
Уличная
жизнь
Street
life,
motherfuckers,
no-no-no
Уличная
жизнь,
уёбки,
нет-нет-нет
Jajaja,
men,
I'm
stoned
Хахаха,
мужик,
я
под
кайфом
Jaja,
Franky
Style,
baby
Хаха,
Franky
Style,
детка
Street
Life,
nigge,
ja
Уличная
Жизнь,
ниггер,
ха
Whatcha
gon'
do,
nigge?
И
че
ты
сделаешь,
ниггер?
Whatcha
gon'
do?
Чё
ты
сделаешь?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
The Man
date de sortie
15-09-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.