Paroles et traduction day after tomorrow - Starry Heavens
Starry Heavens
Starry Heavens
夜空を翔る流れ星を今
I
wish
on
a
shooting
star
tonight
見つけられたら
何を祈るだろう?
What
would
I
ask
for
if
I
saw
one?
旅立つ君と交わした約束
The
promise
I
made
to
you
as
you
departed
心の中にいつもある
Is
always
in
my
heart
眠れない夜に
聴きたいのは君の声
On
sleepless
nights,
your
voice
is
all
I
want
to
hear
朝日が来るまで語り明かした
We
talked
until
sunrise
隣で夢中に話す横顔は
輝いていたよね
Your
profile
as
you
spoke
enthusiastically
next
to
me
was
radiant
夢を追う君と見守る僕に
To
you
pursuing
your
dreams
and
me
watching
over
you
同じ星の光りが降り注ぐ
The
same
starlight
shines
down
振り返らずに歩いて欲しいと
I
told
you
to
never
look
back,
涙こらえて見送った
And
I
saw
you
off,
holding
back
tears
夜空を翔る流れ星を今
I
wish
on
a
shooting
star
tonight
見つけられたら
何を祈るだろう?
What
would
I
ask
for
if
I
saw
one?
旅立つ君と交わした約束
The
promise
I
made
to
you
as
you
departed
心の中にいつもある
Is
always
in
my
heart
いつでも包んであげられる僕でいたい
I
always
want
to
be
the
one
who
can
embrace
you
募る寂しさはそっと隠して
Silently
hiding
my
growing
loneliness
あれから時間(とき)の流れがもどかしく
Time
has
felt
unbearable
since
that
day
感じ始めたけど
I
have
begun
to
feel
it,
眩い星に想い重ねれば
But
if
I
place
my
thoughts
upon
the
brilliant
stars
強い愛へと変えていけるから
I
can
turn
them
into
a
powerful
love
君が自分で歩んだ軌跡も
The
path
you
have
walked
on
your
own
確かなものにきっとなる
Will
surely
become
something
tangible
夜空を翔る流れ星を今
I
wish
on
a
shooting
star
tonight
見つけられたら
何を祈るだろう?
What
would
I
ask
for
if
I
saw
one?
「どこにいたってつながっているよ」
“Even
if
we
are
apart,
we
are
still
connected,”
君の言葉が蘇る
Your
words
come
back
to
me
夢を追う君と見守る僕に
To
you
pursuing
your
dreams
and
me
watching
over
you
同じ星の光りが降り注ぐ
The
same
starlight
shines
down
振り返らずに歩いて欲しいと
I
told
you
to
never
look
back,
涙こらえて見送った
And
I
saw
you
off,
holding
back
tears
夜空を翔る流れ星を今
I
wish
on
a
shooting
star
tonight
見つけられたら
何を祈るだろう?
What
would
I
ask
for
if
I
saw
one?
旅立つ君と交わした約束
The
promise
I
made
to
you
as
you
departed
心の中にいつもある
Is
always
in
my
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Misono, 鈴木 大輔, misono, 鈴木 大輔
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.