dci. - Affinity / Symbiosis<3 - traduction des paroles en allemand

Affinity / Symbiosis<3 - dci.traduction en allemand




Affinity / Symbiosis<3
Affinität / Symbiose<3
Oh woah
Oh woah
Woah-oh-oh-oh
Woah-oh-oh-oh
Oh woah
Oh woah
You make me complete, make me sane
Du machst mich komplett, machst mich vernünftig
I swear what I feel can't explain it
Ich schwöre, was ich fühle, kann ich nicht erklären
It's like you're the clouds, I'm the rain
Es ist, als wärst du die Wolken, ich der Regen
Oh-woah
Oh-woah
Let's go!
Los geht's!
My mind be spinning in circles
Mein Verstand dreht sich im Kreis
You drawn to me like I'm your scribbles
Du bist zu mir hingezogen, als wäre ich deine Kritzeleien
I'll stay with you til' we get wrinkled
Ich bleibe bei dir, bis wir faltig werden
We meant for each other that's simple
Wir sind füreinander bestimmt, so einfach ist das
Didn't (Nah)
Hätte nicht (Nein)
Think (For real)
Gedacht (Wirklich)
We'd be meant to be
Dass wir füreinander bestimmt wären
But with time, we grew some affinity
Aber mit der Zeit entwickelten wir eine Affinität
Some affinity
Eine Affinität
Some affinity
Eine Affinität
Some affinity
Eine Affinität
Some affinity
Eine Affinität
Some affinity
Eine Affinität
Some affinity
Eine Affinität
Some affinity
Eine Affinität
Cause' we got some affinity
Denn wir haben eine Affinität
And imma' keep loving you girl, until infinity
Und ich werde dich weiterhin lieben, Mädchen, bis in die Unendlichkeit
And I told you just keep texting and calling my line you feeling lonely
Und ich sagte dir, schreib mir einfach weiter und ruf mich an, wenn du dich einsam fühlst
You wanna' cuddle and hold me
Du willst kuscheln und mich halten
Baby girl you're my one and only
Baby, du bist meine Einzige
Symbiosis
Symbiose
Symbiosis
Symbiose
And baby we got chemistry, like a potion
Und Baby, wir haben Chemie, wie ein Zaubertrank
When you're feeling hopeless
Wenn du dich hoffnungslos fühlst
Give you roses
Gebe ich dir Rosen
Your ex nigga down bad
Dein Ex-Freund ist am Boden
Yeah, he down atrocious
Ja, ihm geht es miserabel
Let's go!
Los geht's!
My mind be spinning in circles
Mein Verstand dreht sich im Kreis
You drawn to me like I'm your scribbles
Du bist zu mir hingezogen, als wäre ich deine Kritzeleien
I'll stay with you til' we get wrinkled
Ich bleibe bei dir, bis wir faltig werden
We meant for each other that's simple
Wir sind füreinander bestimmt, so einfach ist das
Didn't (Nah)
Hätte nicht (Nein)
Think (For real)
Gedacht (Wirklich)
We'd be meant to be
Dass wir füreinander bestimmt wären
But with time, we grew some affinity
Aber mit der Zeit entwickelten wir eine Affinität
Some affinity
Eine Affinität
Some affinity
Eine Affinität
Some affinity
Eine Affinität
Some affinity
Eine Affinität
Some affinity
Eine Affinität
Some affinity
Eine Affinität
Some affinity
Eine Affinität
We grew some affinity
Wir entwickelten eine Affinität
Yeah-ha
Yeah-ha
Woah
Woah
Oh
Oh
But with time, we grew some affinity
Aber mit der Zeit entwickelten wir eine Affinität
Symbiosis
Symbiose
Baby we got chemistry, like a potion
Baby, wir haben Chemie, wie ein Zaubertrank





Writer(s): Stefan Daicu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.