Paroles et traduction dd - CRAZY
Ion
step
outside
unless
i
got
my
racks
Не
выйду
на
улицу,
если
у
меня
нет
бабок
Ion
step
inside
unless
i'm
with
the
guys
Не
пойду
внутрь,
если
не
с
корешами
Maybe
bitch
i'm
goin
crazy
(going
crazy)
Стерва,
может,
я
схожу
с
ума
(схожу
с
ума)
New
day
new
dolla
but
the
same
me
(but
the
same
me)
Новый
день,
новые
деньги,
но
я
тот
же
(но
я
тот
же)
Only
difference
yeah
i
got
me
a
mercedes
Единственная
разница,
да,
я
купил
себе
мерседес
In
the
back
with
four
bad
ladies
Сзади
с
четырьмя
плохими
девчонками
Lately,
i
been
actin
shady
(very
shady)
В
последнее
время
я
веду
себя
подозрительно
(очень
подозрительно)
They
say
i
been
actin
crazy
(kinda
crazy)
Говорят,
я
веду
себя
как
сумасшедший
(немного
сумасшедший)
Not
my
fault
thought
you
was
my
baby
(was
my
baby)
Не
моя
вина,
думал,
ты
была
моей
деткой
(была
моей
деткой)
Smokin
runtz
shit
got
me
hazy
(got
me
hazy)
Курю
травку,
дерьмо,
от
этого
я
туплю
(от
этого
я
туплю)
I
don't
step
outside
unless
i
got
my
racks
(got
my
racks)
Я
не
выхожу
на
улицу,
если
у
меня
нет
бабок
(нет
бабок)
Ion
step
inside
unless
i'm
with
the
guys
(with
the
guys)
Не
пойду
внутрь,
если
не
с
корешами
(с
корешами)
Unless
i'm
with
the
guys
(with
the
guys)
Если
не
с
корешами
(с
корешами)
I
got
1942,
i
bring
the
vibes
(bring
the
vibes)
У
меня
есть
1942-го,
я
приношу
атмосферу
(приношу
атмосферу)
You
was
whack
had
to
cut
off
all
my
ties
(all
my
ties)
Ты
была
отстоем,
пришлось
оборвать
все
связи
(все
связи)
All
you
do
is
cap
yeah
you
full
of
lies
(full
of
lies)
Все,
что
ты
делаешь,
это
врешь,
да
ты
полна
лжи
(полна
лжи)
When
she
see
me
ya
she
gettin
butterflies
(butterflies)
Когда
она
видит
меня,
да,
у
нее
бабочки
в
животе
(бабочки)
They
don't
see
the
vision,
bitch
ian
surprised
(ain't
surprised)
Они
не
видят
перспектив,
сука,
я
не
удивлен
(не
удивлен)
This
bitch
a
trophy
here
to
claim
my
prize
(give
me
my
prize)
Эта
сучка
- трофей,
я
здесь,
чтобы
забрать
свой
приз
(дай
мне
мой
приз)
You
can
see
the
pain,
jus
look
in
my
eyes
(look
in
my
eyes)
Ты
можешь
увидеть
боль,
просто
посмотри
в
мои
глаза
(посмотри
в
мои
глаза)
Gotta
take
the
lows
that
come
with
the
highs
(with
the
highs)
Приходится
принимать
и
плохое,
что
приходит
с
хорошим
(с
хорошим)
And
i'm
steppin
now,
bitch
i'm
in
my
prime
(in
my
prime)
И
я
иду
вперед,
сука,
я
в
расцвете
сил
(в
расцвете
сил)
Maybe
bitch
i'm
goin
crazy
Может,
сука,
я
схожу
с
ума
New
day
new
dolla
but
the
same
me
Новый
день,
новые
деньги,
но
я
тот
же
Only
difference
yeah
i
got
me
a
mercedes
Единственная
разница,
да,
я
купил
себе
мерседес
In
the
back
with
four
bad
ladies
Сзади
с
четырьмя
плохими
девчонками
Lately,
i
been
actin
shady
В
последнее
время
я
веду
себя
подозрительно
They
say
i
been
actin
crazy
Говорят,
я
веду
себя
как
сумасшедший
Not
my
fault
thought
you
was
my
baby
Не
моя
вина,
думал,
ты
была
моей
деткой
Smokin
Runtz
and
that
shit
got
me
hazy
Курю
травку,
и
от
этого
дерьма
я
туплю
Gotta
take
the
lows
that
come
with
the
highs
(with
the
highs)
Приходится
принимать
и
плохое,
что
приходит
с
хорошим
(с
хорошим)
And
i'm
steppin
now,
bitch
i'm
in
my
prime
(in
my
prime)
И
я
иду
вперед,
сука,
я
в
расцвете
сил
(в
расцвете
сил)
My
name
sour
in
they
mouth
like
a
lime
(like
a
lime)
Мое
имя
кислое
у
них
во
рту,
как
лайм
(как
лайм)
Where
you
goin
bitch
yeah
you
fuckin
mine
(yeah
you
mine)
Куда
ты
идешь,
сука,
да
ты
моя
(да
ты
моя)
And
my
jaw
lockin
but
i
am
fine
(but
i'm
fine)
И
у
меня
челюсть
сведена,
но
я
в
порядке
(но
я
в
порядке)
You
say
you
love
me
well
give
me
a
sign
(give
me
a
sign)
Ты
говоришь,
что
любишь
меня,
ну
дай
мне
знак
(дай
мне
знак)
She
got
a
fat
ass
i
want
it
from
behind
(from
behind)
У
нее
толстая
задница,
я
хочу
ее
сзади
(сзади)
If
you
want
me
give
me
all
your
time
(all
your
time)
Если
ты
хочешь
меня,
дай
мне
все
свое
время
(все
свое
время)
If
you
my
bitch
yeah
i
pay
these
hoes
no
mind
(no
mind)
Если
ты
моя
сучка,
да,
я
не
обращаю
внимания
на
этих
шлюх
(не
обращаю
внимания)
Maybe
bitch
i'm
goin
crazy
Может,
сука,
я
схожу
с
ума
New
day
new
dolla
but
the
same
me
Новый
день,
новые
деньги,
но
я
тот
же
Only
difference
yeah
i
got
me
a
mercedes
Единственная
разница,
да,
я
купил
себе
мерседес
In
the
back
with
four
bad
ladies
Сзади
с
четырьмя
плохими
девчонками
Lately,
i
been
actin
shady
В
последнее
время
я
веду
себя
подозрительно
They
say
i
been
actin
crazy
Говорят,
я
веду
себя
как
сумасшедший
Not
my
fault
thought
you
was
my
baby
Не
моя
вина,
думал,
ты
была
моей
деткой
Thought
you
was
my
baby
Думал,
ты
была
моей
деткой
Thought
you
was
my
baby
Думал,
ты
была
моей
деткой
Thought
you
was
my
baby
Думал,
ты
была
моей
деткой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dennis Dudley
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.