Paroles et traduction deLillos - Borte Bra
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Borte Bra
It's Nice Away, But Best at Home
At
borte
er
bra
men
hjemme
best
It's
nice
away,
but
best
at
home
Det
mener
sikkert
nordmenn
flest
That's
probably
what
most
Norwegians
think
Men
det
er
god
norsk
folkeskikk
But
it's
good
Norwegian
tradition
Å
komme
med
litt
selvkritikk
To
give
a
bit
of
self-criticism
Så
jeg
er
altså
en
av
dem
So
I'm
one
of
them
Som
har
det
pinlig
i
mitt
hjem
Who's
embarrassed
by
my
home
Når
vi
lager
Melodi
Grand
Prix
When
we
do
Melodi
Grand
Prix
Med
oljeplattform
symfoni
With
oil
platform
symphony
Og
vertinnen
prøver
å
mobbe
dem
And
the
hostess
tries
to
bully
those
Som
ikke
ga
vårt
land
poeng
Who
didn't
give
our
country
points
For
en
nordmann
er
så
veldig
flink
Because
a
Norwegian
is
so
terribly
clever
At
jeg
må
gå
og
mixe
meg
en
drink
That
I
have
to
go
and
mix
myself
a
drink
At
borte
er
bra
men
hjemme
best
It's
nice
away,
but
best
at
home
Det
mener
sikkert
nordmenn
flest
That's
probably
what
most
Norwegians
think
Men
jeg
vil
heller
ta
en
tur
But
I'd
rather
take
a
trip
Enn
å
sitte
å
være
sur
Than
to
sit
and
be
grumpy
For
det
som
borte
har
forstått
Because
those
who
have
understood
abroad
Og
som
jeg
tror
er
veldig
flott
And
which
I
think
is
really
great
De
bytter
ut
fornuftig
tvil
They
exchange
common
sense
doubt
Til
fordel
for
et
hjertelig
smil
In
favor
of
a
heartfelt
smile
Men
man
tar
jo
ikke
skade
But
you
don't
get
hurt
Og
har
vondt
av
det
man
ikke
vet
And
you
feel
sorry
for
what
you
don't
know
Så
vi
lever
her
frivillig
So
we
live
here
voluntarily
Med
vår
kalde
norske
sure
virkelighet
With
our
cold
Norwegian
sour
reality
At
borte
er
bra
men
hjemme
best
It's
nice
away,
but
best
at
home
Det
mener
sikkert
nordmenn
flest
That's
probably
what
most
Norwegians
think
Men
jeg
er
nok
en
teit
turist
But
I'm
probably
a
silly
tourist
Som
tror
at
hjemme
er
litt
trist
Who
thinks
that
home
is
a
bit
sad
For
jeg
vil
heller
sitte
med
champagnerus
Because
I'd
rather
sit
with
champagne
buzz
Mens
øye
skuer
vakre
hus
While
my
eyes
gaze
at
beautiful
houses
Man
tror
at
ikke
bygges
kan
You
think
that
can't
be
built
Når
man
er
stolt
av
Karl
Johan
When
you're
proud
of
Karl
Johan
For
en
kunstner
nyter
stor
respekt
Because
an
artist
enjoys
great
respect
Poeten
blir
en
folkehelt
The
poet
becomes
a
folk
hero
Mens
hjemme
har
han
lite
å
si
While
at
home
he
has
little
to
say
Hvis
han
ikke
går
vanvittig
fort
på
ski
If
he
doesn't
ski
ridiculously
fast
At
borte
er
bra
men
hjemme
best
It's
nice
away,
but
best
at
home
Det
mener
sikkert
nordmenn
flest
That's
probably
what
most
Norwegians
think
Men
jeg
jeg
syns
at
borte
er
bra
But
I
think
it's
nice
away
Om
hjemme
vil
jeg
si
et
tja
About
home
I
would
say
a
maybe
For
om
våren
kan
man
dra
dit
ned
Because
in
the
spring
you
can
go
down
there
Hvis
man
er
lei
av
is
og
sne
If
you're
tired
of
ice
and
snow
På
hyggelig
vis
de
vil
servere
They
will
serve
you
in
a
nice
way
En
kaffe
som
er
meget
bedre
A
coffee
that
is
much
better
Pluss
at
hvis
du
unger
har
Plus
if
you
have
kids
Som
klatrer
opp
på
stedets
bar
Who
climb
up
to
the
bar
Da
smiler
kelneren
mer
enn
før
Then
the
waiter
smiles
more
than
before
Spanderer
is
med
masse
tilbehør
Gives
you
ice
cream
with
lots
of
accessories
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Lillo-stenberg
Album
Stakkars
date de sortie
14-07-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.