deLillos - Du må ikke si det - traduction des paroles en allemand

Du må ikke si det - deLillostraduction en allemand




Du må ikke si det
Du darfst es nicht sagen
Du ikke si det
Du darfst es nicht sagen
Det du love
Das musst du versprechen
For jeg vite
Denn ich muss es wissen
Hvis jeg skal sovne i natt
Wenn ich heute Nacht einschlafen soll
I det hele tatt
Überhaupt
Hvis ingen kjenner
Wenn niemand davon weiß
Til det vi himmelen
Von dem, was wir am Himmel sahen
vi blant venner
Müssen wir unter Freunden
Klare å lukke munnen tett
Den Mund halten können
Hvis ingen det vi har sett
Wenn niemand sah, was wir gesehen haben
Du må'kke si det ennå min venn
Du darfst es noch nicht sagen, meine Liebe
Vent til vi møtes igjen
Warte, bis wir uns wiedersehen
Kanskje vet vi noe mere da
Vielleicht wissen wir dann mehr
Det er mye som ingen forstår noe av
Es gibt so vieles, was niemand versteht
Har jeg mistet vettet
Habe ich den Verstand verloren
Tenk om ingen andre
Stell dir vor, niemand sonst
Vet noe om dette
Weiß etwas davon
De tror at vi er gale i kveld
Sie denken, dass wir heute Abend verrückt sind
vi ha det for oss selv
Müssen wir es für uns behalten
I flere timer
Stundenlang
Vi stod og himmelen
Standen wir da und sahen zum Himmel
kom det skyer
Dann kamen Wolken
Men i virkeligheten er
Aber in Wirklichkeit ist
Den tydelig og svær
Er deutlich und groß
Har jeg mistet vettet kjære venn
Habe ich den Verstand verloren, meine Liebste
Vent til vi møtes igjen
Warte, bis wir uns wiedersehen
Kanskje vet vi noe mere da
Vielleicht wissen wir dann mehr
Det er mye som ingen forstår noe av
Es gibt so vieles, was niemand versteht
Du må'kke si det
Du darfst es nicht sagen
Du må'kke si det
Du darfst es nicht sagen





Writer(s): Lars Lillo-stenberg, Lars Beckstrom, Lars Lundevall, Oystein Paasche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.