deLillos - Ikke gå - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction deLillos - Ikke gå




Ikke gå
Не уходи
Jeg vil gjerne ha
Я бы хотел иметь
Et hvitt piano og en gibson gitar
Белое пианино и гитару Гибсон
En hage som er full av både
Сад, полный
Gamle og nye venner
Старых и новых друзей
Og jeg vil gjerne ha
И я бы хотел иметь
Et pent fotografi av min mor og far
Красивую фотографию моих мамы и папы
Et deilig rom med havutsikt
Прекрасную комнату с видом на море
Og massevis av penger
И кучу денег
For det hadde vært fint
Потому что это было бы здорово
Men jeg vet jo
Но я теперь знаю,
At du er alt jeg tenker
Что ты - всё, о чём я думаю
Vær snill
Пожалуйста,
Vær snill
Пожалуйста,
Vær snill
Пожалуйста,
Vær snill ikke
Пожалуйста, не уходи
Jeg vil være sammen med deg
Я хочу быть с тобой
Fra morgen til kveld
С утра до вечера
Ha deg hele natten
Иметь тебя всю ночь
For meg selv
Только для себя
vær snill
Так что, пожалуйста,
Vær snill
Пожалуйста,
Vær snill ikke
Пожалуйста, не уходи
Ikke
Не уходи
Og jeg vil gjerne dra
И я бы хотел уехать
Langt vekk i fra skandinavia
Далеко от Скандинавии
For å finne ut mer om verden
Чтобы узнать больше о мире
Og treffe andre mennesker
И встретить других людей
Jeg vil lage en film
Я хочу снять фильм
Jeg vil skrive en bok
Я хочу написать книгу
Jeg vil prøve å bli enda mere klok
Я хочу попытаться стать ещё мудрее
Jeg vil prøve å enda mer respekt
Я хочу попытаться добиться ещё большего уважения
Fra konger og damer like selvopptatt knekt
От королей и дам, таких же самовлюбленных, как валеты
For det hadde vært fint
Потому что это было бы здорово
Men jeg vet jo
Но я теперь знаю,
At du er alt jeg tenker
Что ты - всё, о чём я думаю
Vær snill
Пожалуйста,
Vær snill
Пожалуйста,
Vær snill
Пожалуйста,
Vær snill ikke
Пожалуйста, не уходи
For det hadde vært fint
Потому что это было бы здорово
Men jeg vet likevel
Но я всё же знаю,
At det jeg ønsker aller mest selv
Что больше всего на свете я хочу,
Er at du
Чтобы ты
Er at du
Чтобы ты
Er at du skal forstå
Чтобы ты поняла
Forstå
Поняла
For det hadde vært fint
Потому что это было бы здорово
Men jeg vet jo
Но я теперь знаю,
At du er alt jeg tenker
Что ты - всё, о чём я думаю
Vær snill
Пожалуйста,
Vær snill
Пожалуйста,
Vær snill
Пожалуйста,
Vær snill ikke
Пожалуйста, не уходи
Jeg vil være sammen med deg
Я хочу быть с тобой
Fra morgen til kveld
С утра до вечера
Ha deg hele natten
Иметь тебя всю ночь
For meg selv
Только для себя
vær snill
Так что, пожалуйста,
Vær snill
Пожалуйста,
Vær snill
Пожалуйста,
Vær snill ikke
Пожалуйста, не уходи
For det hadde vært fint
Потому что это было бы здорово
Men jeg vet jo
Но я теперь знаю,
At du er alt jeg tenker
Что ты - всё, о чём я думаю
Vær snill
Пожалуйста,
Vær snill
Пожалуйста,
Vær snill
Пожалуйста,
Vær snill ikke
Пожалуйста, не уходи
Jeg vil være sammen med deg
Я хочу быть с тобой
Fra morgen til kveld
С утра до вечера
Ha deg hele natten
Иметь тебя всю ночь
For meg selv
Только для себя
vær snill
Так что, пожалуйста,
Vær snill
Пожалуйста,
Vær snill ikke
Пожалуйста, не уходи
Ooh ooh ooh...
О-о-о-о...





Writer(s): Lars Lillo-stenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.