deLillos - Kanskje - traduction des paroles en allemand

Kanskje - deLillostraduction en allemand




Kanskje
deLillos - Канске (Deutsche Übersetzung)
Kanskje tror du du har vært
Vielleicht glaubst du, du warst
den morsomste festen
Auf der lustigsten Party
Kanskje tror du du har hørt
Vielleicht glaubst du, du hast
Den fineste sangen
Das schönste Lied gehört
Kanskje tror du du har vært
Vielleicht glaubst du, du warst
den høyeste topp
Auf dem höchsten Gipfel
Men kanskje bør du ikke
Aber vielleicht solltest du
Heller gi helt opp
Nicht ganz aufgeben
Kanskje tror du du har klemt
Vielleicht glaubst du, du hast
Den største kvisen
Den größten Pickel gequetscht
Kanskje tror du du har hyrt
Vielleicht glaubst du, du hast
Den teiteste vitsen
Den dümmsten Witz gehört
Kanskje tror du du har drukket
Vielleicht glaubst du, du hast
Den beste pilsen
Das beste Bier getrunken
Kanskje tror du ikke lenger du
Vielleicht glaubst du nicht mehr dass du
Er den samme kisen
Derselbe Typ bist
Men når det gjelder dette ordet kanskje
Doch beim Wort "vielleicht" sollten
Bør vi kanskje slutte å bruke det
Wir es vielleicht nicht ständig
Hele tiden for da flyr tiden
Benutzen, denn die Zeit fliegt
Med ryggen full
Mit dem Rücken voll
Av romantiske smil
Von romantischem Lächeln
Til et annet sted
An einen andern Ort
Der optimistiske skjebner møter hverandre med stil
Wo Schicksale sich elegant begegnen fort
Kanskje tror du har opplevd
Vielleicht glaubst du, du erlebtest
Den største sorgen
Die tiefste Trauer
Kanskje tror du at du aldri mer vil den
Vielleicht glaubst du, nie mehr bekommst du
Kjæresten som gir deg den deilige rusen
Die Freundin die den süßen Rausch dir gibt
Når noen skjønner at du
Wenn jemand merkt dass du
Ikke er en av tusen
Keiner von Tausend bist
Men kanskje ber du være forberedt
Doch vielleicht solltest du bereit sein
at ting kan skje
Dass Dinge passieren
Og at det kan skje kanskje uten
Und dass es sein kann ohne dass
At du aner det
Du es erahnst
Lik en dag der dukker opp
Wie ein Tag der auftaucht zwischen
Mellom onsdag og torsdag
Mittwoch und Donnerstag
Og åpner opp dine øyne
Und deine Augen öffnet
Slik at du kan se
Sodass du siehst
At når det gjelder dette ordet kanskje
Dass beim Wort "vielleicht" wir uns
Bør vi kanskje være glad for det
Vielleicht daran erfreun
Kan brukes til mange ting
Es kann für Vieles stehen
Som når du tviler
Wenn du zweifelst
Men også når du tror
Doch auch wenn du glaubst
Og når du lurer
Und wenn du dich fragst
Om verden kan forandres
Ob die Welt verändert wird
Bare ved et eneste ord
Nur durch ein einzig Wort





Writer(s): Lars Lillo-stenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.