deLillos - Maritim lykke - traduction des paroles en allemand

Maritim lykke - deLillostraduction en allemand




Maritim lykke
Maritimes Glück
Hva gjør det om båten er markspist og trang
Was macht es schon, wenn das Boot morsch und eng ist
Og at den nesten ikke kan flyte en gang
Und dass es kaum noch schwimmen kann
Og at den plasker rundt i mudder og tang
Und dass es nun im Schlamm und Tang planscht
lenge du sitter her
Solange du hier sitzt
Hva gjør det om Jørgen i lystbåten sin
Was macht es schon, wenn Jørgen mit seiner Yacht
Farer forbi som en rastløs delfin
Wie ein rastloser Delphin vorbeiprescht
Og at motoren vår har gått tom for bensin
Und dass unser Motor nun kein Benzin mehr hat
lenge du sitter her
Solange du hier sitzt
For jeg har jo deg
Denn ich habe dich ja
Og du har jo meg
Und du hast mich ja
kan vi da ha det
Da können wir es doch
Bedre enn bra
Besser als gut haben
Hva gjør det om havet langt fra er blått
Was macht es schon, wenn das Meer weit entfernt von blau ist
Og at været er regntungt og dystert og grått
Und dass das Wetter regenschwer und düster und grau ist
Og at alt her ombord er ufyselig vått
Und dass alles hier an Bord unerträglich nass ist
lenge du sitter her
Solange du hier sitzt
Hva gjør det om prammen tilslutt går grunn
Was macht es schon, wenn der Kahn schließlich auf Grund läuft
Ved et helvetes jævelig grønngrumset sund
An einem verdammten grüngrauen Sund
Hvor det stinker fra kloakkens gjørmete bunn
Wo es aus der schlammigen Tiefe der Kloake stinkt
lenge du sitter her
Solange du hier sitzt
For jeg har jo deg
Denn ich habe dich ja
Og du har jo meg
Und du hast mich ja
kan vi da ha det
Da können wir es doch
Bedre enn bra
Besser als gut haben





Writer(s): Lars Lillo-stenberg, Per Lillo-stenberg


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.