Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nitten åttifire
Neunzehnvierundachtzig
Vannet
frøys
på
bursdagen
min
Das
Wasser
fror
an
meinem
Geburtstag
Men
da
var
jeg
på
tur
med
deg
og
noen
venner
Doch
da
war
ich
mit
dir
unterwegs
und
einigen
Freunden
Og
da
jeg
kom
hjem
dagen
derpå
Und
als
ich
tags
drauf
nach
Hause
kam
Hadde
kattene
driti
tre
nye
steder
Hatten
die
Katzen
drei
neue
Stellen
vollgemacht
Bare
ikke
i
kassa
si
Nur
nicht
in
ihrer
Kiste
Vet
ikke
om
jeg
heller
hadde
gjort
noe
der
Weiß
nicht,
ob
ich
dort
eher
was
gemacht
hätte
Og
platene
mine
lå
strødd
utover
gulvet
Meine
Platten
lagen
verstreut
auf
dem
Boden
Uten
cover
og
flasker
og
aske
overalt
Ohne
Cover
und
Flaschen
und
Asche
überall
Og
en
fyr
lå
i
senga
mi
Und
ein
Typ
lag
in
meinem
Bett
Og
det
var
kaldt
Und
es
war
kalt
Den
kaldeste
dagen
Der
kälteste
Tag
Den
kaldeste
dagen
i
Nittenåttifire
Der
kälteste
Tag
in
Neunzehnvierundachtzig
Og
dagen
gikk
med
på
å
varme
opp
rør
i
kjelleren
Der
Tag
verging
mit
Heizungsrohre
im
Keller
wärmen
Og
skaffe
en
parafinovnsekspert
Und
einen
Paraffin-Ofenexperten
besorgen
Og
snakke
med
en
striptease-danserinne
Und
mit
einer
Striptease-Tänzerin
reden
Som
hadde
med
en
presang
til
min
bror
Die
ein
Geschenk
für
meinen
Bruder
mitbrachte
Det
er
han
jeg
bor
sammen
med
Bei
ihm
wohne
ich
zusammen
Og
Maya
hun
er
kvart
sigøyner
rund
og
skjønn
og
god
Und
Maya
ist
halb
Zigeunerin
rund
und
schön
und
gut
Hun
tror
hun
elsker
ham
Sie
glaubt
ihn
zu
lieben
Mens
han
drikker
øl
og
spiller
gitar
dagen
lang
Während
er
Bier
trinkt
und
Gitarre
spielt
den
ganzen
Tag
Og
det
er
her
vi
øver
Hier
proben
wir
Selv
om
det
er
kaldt
Obwohl
es
kalt
ist
Og
det
er
et
stor
hull
i
taket
Und
ein
großes
Loch
im
Dach
ist
Ute
snør
det
overalt
Draußen
schneit
es
überall
Og
jeg
ønsket
intenst
at
du
var
nær
Ich
wünschte
intensiv
du
wärst
nahe
Og
ikke
der
at
du
var
her
Nicht
dort
dass
du
hier
wärst
Det
ville
lindret
og
vært
varmt
selv
uten
klær
Das
hätte
gelindert
und
wäre
warm
gewesen
selbst
ohne
Kleider
For
bare
du
kunne
fått
meg
i
ordentlig
godt
humør
Denn
nur
du
könntest
mich
in
echt
gute
Laune
bringen
Jeg
satt
der
og
røkte
og
frøs
Ich
saß
da
und
rauchte
und
fror
Og
ønsket
at
jeg
var
født
mye
lenger
ser
Und
wünschte
viel
später
geboren
zu
sein
Hvis
du
bare
hadde
vært
der
hadde
alt
vært
greit
Wärst
du
nur
dort
gewesen
wäre
alles
gut
Hvis
du
bare
hadde
vært
her
hadde
alt
vært
greit
Wärst
du
nur
hier
gewesen
wäre
alles
gut
Hvis
du
bare
hadde
vært
der
hadde
alt
vært
greit
Wärst
du
nur
dort
gewesen
wäre
alles
gut
Men
dagen
etter
elsket
jeg
igjen
det
gamle
huset
Doch
tags
drauf
liebte
ich
das
alte
Haus
wieder
Der
det
stod
og
ristet
Wo
es
stand
und
bebte
Lenge
etter
at
trailerne
hadde
kjørt
forbi
Lange
nachdem
die
Trailer
vorbeigefahren
waren
Jeg
hadde
litt
ved
jeg
satt
der
og
nøt
det
Ich
hatte
Holz
ich
saß
da
und
genoss
es
Og
se
sola
viste
seg
det
var
det
som
skulle
til
Und
die
Sonne
zeigte
sich
das
war
nötig
Og
noen
der
inne
spilte
og
sang
for
meg
Dort
drinnen
spielte
und
sang
einer
für
mich
Og
jeg
hadde
allerede
gjort
en
fornuftig
ting
Und
ich
hatte
schon
was
Kluges
gemacht
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Lars Beckstrom
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.