deLillos - Torkel Ravndal - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction deLillos - Torkel Ravndal




Torkel Ravndal
Торкель Равндаль
Jeg kjente han ikke igjen, han var blitt eldre
Я не узнал его, он постарел,
Med kjede rundt halsen, og treningsdress i stars′n stripes
С цепью на шее, в спортивном костюме Stars and Stripes.
Steg ut av sin gamle amerikaner
Вышел из своего старого американца,
Skulle ikke fylle, bare se seg om
Не собирался заправляться, просто осмотреться.
Han parkerte snart ved rett ved og satt og sa ut en lang stund
Он припарковался рядом и долго сидел, смотрел по сторонам.
snill ut som en gammel og herreløs hund
Выглядел таким же грустным, как старый бездомный пес.
Og brystet hans kunne vi skimte noen bokstaver
И на его груди мы могли разглядеть несколько букв.
Jeg tenkte, kan det virkelig være sant?
Я подумал: неужели это правда?
Vi måtte spørre noen om det stemte at han virkelig het
Мы должны были спросить кого-нибудь, правда ли, что его зовут
Og de som jobbet der, de kjente han godt og sa han vanker her
И те, кто там работал, хорошо его знали и сказали, что он здесь часто бывает.
Og vi var meget imponert
И мы были очень впечатлены.
For der satt Torkel Ravndal
Ведь там сидел Торкель Равндаль,
En gang den beste i Europa
Когда-то лучший в Европе.
Torkel Ravndal
Торкель Равндаль,
Fra den gang vi satt foran tv'n og kopa
С тех пор, как мы сидели перед телевизором и болели за него.
Med et stonn løftet han et tonn
Со стоном он поднимал тонну,
Og etterpå sa han at formen var bånn
А потом говорил, что форма на нуле.
Men ny rekord og sånn er det med det og går det mye bedre
Но новый рекорд, вот так вот, и теперь все идет намного лучше.
Vi dro videre og jeg hadde en klump i halsen
Мы поехали дальше, и у меня был ком в горле.
Og du spurte meg ut om hvem han var og jeg forklarte alt
А ты спросила меня, кто он такой, и я все объяснил.
En levende legende fra syttitallet
Живая легенда семидесятых.
Hvorfor hilste du ikke ham sa du
Почему ты не поздоровалась с ним, спросила ты.
Jeg sa noe kjekt om respekt og han er en ørefrykt og sånn
Я сказал что-то умное про уважение, благоговение и все такое.
Men jeg angret lenge etterpå
Но я долго жалел об этом потом.
For jeg skulle gjerne hilst ham og sagt:
Ведь я бы хотел поздороваться с ним и сказать:
Hei du! Torkel Ravndal
Привет! Торкель Равндаль,
Engang var du den beste i europa
Когда-то ты был лучшим в Европе.
Torkel Ravndal mens vi satt der foran tv′n og kopa
Торкель Равндаль, пока мы сидели перед телевизором и болели.
Med et stønn løftet du et tonn
Со стоном ты поднимал тонну,
Og etter sa du at formen var pa bånn
А потом говорил, что форма на нуле.
Men ny rekord og sånn er det med det og går det mye bedre
Но новый рекорд, вот так вот, и теперь все идет намного лучше.
Hei, Torkel Ravndal
Привет, Торкель Равндаль,
En gang var du den beste i Europa
Когда-то ты был лучшим в Европе.
Torkel Ravndal
Торкель Равндаль,
Mens vi satt der foran tv'n og kopa
Пока мы сидели перед телевизором и болели.
Med et stønn løftet du et tonn
Со стоном ты поднимал тонну,
Og etter sa du at formen var pa bånn
А потом говорил, что форма на нуле.
Men ny rekord og sånn er det med det og går det mye bedre
Но новый рекорд, вот так вот, и теперь все идет намного лучше.





Writer(s): Lars Beckstrom


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.