deM atlaS - Time of Our Lives - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction deM atlaS - Time of Our Lives




Time of Our Lives
Время нашей жизни
The time of our lives
Время нашей жизни
As people we shine
Как люди, мы сияем
And the sun will never rise again
И солнце больше никогда не взойдет
Washin' my
Стираю мои
Dirty linens
Грязные простыни
Penicillin that be in 'em
Пенициллин, что в них
Dried acrylic mono chromatics
Высохшая акриловая монохроматика
And badly, woven tactics
И безнадежно сплетенная тактика
Hard battles won
Тяжелые битвы выиграны
But we lost ground son
Но мы потеряли землю, сынок
Now we back at one
Теперь мы вернулись к одному
In these homely trenches
В этих домашних окопах
With foul stenches, we fight
С грязным зловонием мы сражаемся
For inches near something
За дюймы рядом с чем-то
To hold onto but
За что можно держаться, но
I've been fighting for so long
Я так долго сражался
I dunno where to go onto
Я не знаю, куда идти дальше
A clung hard to someone
Я цеплялся за кого-то
Who could to tell me better than no one
Кто мог бы сказать мне лучше, чем никто
Who i was and where i came from
Кто я и откуда пришел
What i knew and if the sky
Что я знал и было ли небо
Was really blue
Действительно голубым
The river flows yet no one knows
Река течет, но никто не знает
Where it goes
Куда она течет
The time of our Lives
Время нашей жизни
As people we Shine
Как люди, мы сияем
And the Sun will never Rise
И солнце больше никогда не взойдет
Again
Снова
Shitty days make for some
Дерьмовые дни делают для некоторых
Shitty nights the blackest lights
Дерьмовые ночи, самые черные огни
The saddest sights
Самые грустные зрелища
Sad memories still seein' em vividly
Грустные воспоминания все еще вижу их ярко
Wickedly the sky's so empty
По-злодейски небо так пусто
Not a drop of cloud hoping to come down
Ни капли облака, надеющегося спуститься
In the form of liquid admiration
В виде жидкого восхищения
Rain cleansing my blasphemy passively
Дождь, пассивно очищающий мою богохульство
Passionately kissing
Страстно целуя
Fertile ground and its apple seeds
Плодородную землю и ее яблочные семена
Reality, ain't nothin to me
Реальность, для меня ничто
Nothin more than some fallacy
Не более чем какое-то заблуждение
My calloused feet become jaggedy
Мои мозолистые ступни становятся зазубренными
Head more raggedy
Голова более оборванная
No song speak tragedy
Никакая песня не говорит о трагедии
Without a tiny little shimmer of hope
Без крошечного проблеска надежды
Oh wait, there it goes
О, подожди, вот и она
The time of our lives
Время нашей жизни
As people we shine
Как люди, мы сияем
And the sun will never Rise
И солнце больше никогда не взойдет
Again
Снова
The World is made of paper it's a paper bag jar
Мир сделан из бумаги, это банка из бумажного пакета
Got two eyes that are fulla demons and it's
У меня два глаза, полных демонов, и это
Heavy on my soul
Тяжело на моей душе





Writer(s): Shaffer Smith, Henry Walter, Armando Christian Perez, Stepan Taft, Lukasz Gottwald, Al Burna


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.