dead prez feat. Martin Luther - Take Me to the Future - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction dead prez feat. Martin Luther - Take Me to the Future




[Featuring: Martin Luther]
Участием Мартина Лютера]
[Intro: Stic.Man (Computer)]
[Вступление: Stic. Man( Компьютер)]
Computer
Компьютер
(Where would you like to go?)
(Куда бы ты хотел пойти?)
Take me to the future
Забери меня в будущее.
[Hook: Martin Luther]
[Хук: Мартин Лютер]
Take me to the future, take me to a better place
Забери меня в будущее, забери меня в лучшее место.
To another time in space, than here
В другое время в пространстве, чем здесь.
Take me to the future, future for the human race
Забери меня в будущее, в будущее человечества.
Tell me what does it take, to get there
Скажи мне, что нужно сделать, чтобы попасть туда?
I′m ready for change, I'm hungry for change
Я готов к переменам, я жажду перемен.
I′m asking for change, I'm willing to change
Я прошу перемен, я хочу перемен.
I'm ready for change, I′m searching for change
Я готов к переменам, я ищу перемен.
I′m looking for change, I'm willing to change
Я ищу перемен, я хочу измениться.
And I don′t what it's gonna be like
И я не знаю на что это будет похоже
But I believe that the future′s bright
Но я верю что будущее светлое
I take a few more steps towards it today
Сегодня я делаю еще несколько шагов навстречу этому.
Our generation gotta leave it's mark
Наше поколение должно оставить свой след
Be our own light because the world′s so dark
Будь нашим собственным светом, потому что мир так тускл.
I know it's hard to say goodbye to yesterday
Я знаю, как тяжело прощаться со вчерашним днем.
But take me to the future, take me to a better place
Но забери меня в будущее, забери меня в лучшее место.
To another time in space, than here
В другое время в пространстве, чем здесь.
Take me to the future, future for the human race
Забери меня в будущее, в будущее человечества.
Tell me what does it take, to get there
Скажи мне, что нужно сделать, чтобы попасть туда?
I'm ready...
Я готов...
[Verse 1: Stic.Man (Computer)]
[Куплет 1: Stic. Man( компьютер)]
I want change I could live in, not just to believe in
Я хочу перемен, в которых мог бы жить, а не просто верить в них.
You know these politicians, they change with the seasons
Вы же знаете этих политиков, они меняются в зависимости от времени года.
I′m starting with the man in the mirror, my vision getting clearer
Я начинаю с человека в зеркале, мое зрение проясняется.
Feel like I′m at the dawn of a new era
Я чувствую себя на заре новой эры.
I see a free world with no more police terror
Я вижу свободный мир, где больше нет полицейского террора.
A foundation I could pass on to E Twella
Фундамент, который я мог бы передать E Twella.
I look ahead to when their system is dead
Я смотрю вперед, когда их система будет мертва.
When everybody in the hood is sheltered and fed
Когда все в капюшоне укрыты и накормлены.
A black and brown real life heaven on earth
Черно коричневая реальная жизнь рай на земле
Where the last shall be first and your work is your worth
Где последнее станет первым, и твоя работа будет стоить того.
I've never been free so I can only imagine what it′d look like
Я никогда не был свободен, так что могу только представить, как это будет выглядеть,
But I know we need it with a passion, the good life
но я знаю, что нам это нужно со страстью, хорошая жизнь
I ain't got to live in no mansion
Я не собираюсь жить в особняке.
To me being wealthy is being free and healthy
Для меня быть богатым значит быть свободным и здоровым
Power in the hands of the people, not the state
Власть в руках народа, а не государства.
I′m so ready, how much longer? I can't wait
Я так готова, сколько еще ждать?
Can′t Wait [x6]
Не могу дождаться [x6]
(Almost there)
(Почти там)
[Hook]
[Хук]
Take me to the future, take me to a better place
Забери меня в будущее, забери меня в лучшее место.
To another time in space, than here
В другое время в пространстве, чем здесь.
Take me to the future, future for the human race
Забери меня в будущее, в будущее человечества.
Tell me what does it take, to get there
Скажи мне, что нужно сделать, чтобы попасть туда?
I'm ready.
Я готов.
[Verse 2: M1]
[Куплет 2: M1]
What's your 10-20-30 year plan?
Какой у вас план на 10-20-30 лет?
If we play it right then we outta here man
Если мы сыграем правильно то свалим отсюда чувак
If we take it light, end of conversation
Если мы отнесемся к этому легко, то разговор окончен.
No hesitation, that′s the time that we facing
Никаких колебаний, это время, которое мы встречаем лицом к лицу.
Count down to a new beginning
Обратный отсчет до Нового начала.
We′ve been losing too long, it's time to start winning
Мы слишком долго проигрывали, пора начинать побеждать.
On this land with this love and this life that we live
На этой земле с этой любовью и этой жизнью, которой мы живем.
If we stand with each other and we fight, we can give
Если мы встанем друг с другом и будем бороться, мы сможем дать ...
The babies something they can dream about, or maybe sing about
Дети-это то, о чем они могут мечтать или, может быть, петь.
I′m looking forward to our finest hour
Я с нетерпением жду нашего звездного часа.
Give the babies something they can dream about
Дайте детям то, о чем они могут мечтать.
And maybe sing about
И, может быть, спеть о ...
I'm looking forward to our finest hour
Я с нетерпением жду нашего звездного часа.
Take me to the future
Забери меня в будущее.
[Hook]
[Хук]
Take me to the future, take me to a better place
Забери меня в будущее, забери меня в лучшее место.
To another time in space, than here
В другое время в пространстве, чем здесь.
Take me to the future, future for the human race
Забери меня в будущее, в будущее человечества.
Tell me what does it take, to get there
Скажи мне, что нужно сделать, чтобы попасть туда?
I′m ready for change, I'm hungry for change
Я готов к переменам, я жажду перемен.
I′m asking for change, I'm willing to change
Я прошу перемен, я хочу перемен.
I'm ready for change, I′m searching for change
Я готов к переменам, я ищу перемен.
I′m looking for change, I'm willing to change
Я ищу перемен, я хочу измениться.
And I don′t what it's gonna be like
И я не знаю на что это будет похоже
But I believe that the future′s bright
Но я верю что будущее светлое
I take a few more steps towards it today
Сегодня я делаю еще несколько шагов навстречу этому.
Our generation gotta leave it's mark
Наше поколение должно оставить свой след
Be our own light because the world′s so dark
Будь нашим собственным светом, потому что мир так тускл.
I know it's hard to say goodbye to yesterday
Я знаю, как тяжело прощаться со вчерашним днем.
But take me to the future
Но перенеси меня в будущее.
[Computer]
[Компьютер]
The Future Is Now
Будущее-Это Настоящее.





Writer(s): Alford Lavonne, Gavin Clayton Angelo, Pate Dirk Evan Chapman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.