Paroles et traduction Deb Never - Sorry
Oh
no,
look
at
all
the
damage
you
have
done
О
Нет,
посмотри,
сколько
вреда
ты
причинил.
I′m
no
different
at
all
from
you
Я
ничем
не
отличаюсь
от
тебя.
You're
a
full-speed
freight
train
crashing
through
my
walls
Ты-скоростной
товарняк,
проламывающийся
сквозь
мои
стены.
I′m
a
passenger,
I'm
stuck
on
you
Я
пассажир,
я
застрял
на
тебе.
Be
the
codeine,
morphine,
flowing
through
my
veins
Будь
кодеином,
морфином,
текущим
по
моим
венам.
Just
can't
get
enough
Просто
не
могу
насытиться
Get
lifted,
rocket
ship,
you′re
my
outer
space
Взлетай,
ракетный
корабль,
ты-мое
космическое
пространство.
I′m
a
passenger,
I
think
I'm
Я
пассажир,
думаю,
я
...
Feeling
small
Чувствую
себя
маленьким.
Lose
myself
until
I
disappear
Теряю
себя,
пока
не
исчезну.
Do
you
feel
tall?
Ты
чувствуешь
себя
высоким?
Knowing
you′re
the
reason
that
I'm
Зная,
что
ты-причина
того,
что
я
...
Fucked
up,
blacked
out,
drunk
at
another
party
Облажался,
потерял
сознание,
напился
на
очередной
вечеринке.
Big
shit,
rock
star,
but
I
think
you′re
boring
Большое
дерьмо,
рок-звезда,
но
я
думаю,
что
ты
скучная.
Now
I'm
gone,
moved
on,
yeah,
I′m
never
sorry
Теперь
меня
нет,
я
живу
дальше,
да,
я
никогда
не
жалею
об
этом.
I'm
never
sorry
Я
никогда
не
жалею
об
этом.
Fucked
up,
blacked
out,
drunk
at
another
party
Облажался,
потерял
сознание,
напился
на
очередной
вечеринке.
Big
shit,
rock
star,
but
I
think
you're
boring
Большое
дерьмо,
рок-звезда,
но
я
думаю,
что
ты
скучная.
Now
I′m
gone,
moved
on,
yeah,
I′m
never
sorry
Теперь
меня
нет,
я
живу
дальше,
да,
я
никогда
не
жалею
об
этом.
I'm
never
sorry
Я
никогда
не
жалею
об
этом.
Don′t
miss
you
much,
think
I'm
better
off
alone
Я
не
очень
скучаю
по
тебе,
думаю,
мне
лучше
быть
одной.
Don′t
want
to
find
another
you
Не
хочу
искать
другого
тебя.
Big
words,
act
tough,
thank
God,
I
cut
the
cord
Громкие
слова,
действуй
жестко,
слава
богу,
я
перерезал
пуповину.
'Cause
I
can′t
be
tied
to
you
Потому
что
я
не
могу
быть
привязана
к
тебе.
Oh,
I
finally
caught
a
break
О,
я
наконец-то
получил
передышку.
Oh,
why
do
you
look
at
a
place?
О,
Почему
ты
смотришь
на
место?
Don't
lie,
you
got
a
glass
face
Не
ври,
у
тебя
стеклянное
лицо.
I
can
see
it
in
your
eyes,
you're
Я
вижу
это
по
твоим
глазам,
ты
...
Feeling
small
Чувствую
себя
маленьким.
Lose
myself
until
I
disappear
Теряю
себя,
пока
не
исчезну.
Now
I
feel
tall
Теперь
я
чувствую
себя
высоким.
Knowing
I′m
the
reason
that
you′re
Зная,
что
я-причина
того,
что
ты
...
Fucked
up,
blacked
out,
drunk
at
another
party
Облажался,
потерял
сознание,
напился
на
очередной
вечеринке.
Big
shit,
rock
star,
but
I
think
you're
boring
Большое
дерьмо,
рок-звезда,
но
я
думаю,
что
ты
скучная.
Now
I′m
gone,
moved
on,
yeah,
I'm
never
sorry
Теперь
меня
нет,
я
живу
дальше,
да,
я
никогда
не
жалею
об
этом.
I′m
never
sorry
(yeah)
Я
никогда
не
жалею
об
этом
(да).
Fucked
up,
blacked
out,
drunk
at
another
party
Облажался,
потерял
сознание,
напился
на
очередной
вечеринке.
Big
shit,
rock
star,
but
I
think
you're
boring
Большое
дерьмо,
рок-звезда,
но
я
думаю,
что
ты
скучная.
Now
I′m
gone,
moved
on,
yeah,
I'm
never
sorry
Теперь
меня
нет,
я
живу
дальше,
да,
я
никогда
не
жалею
об
этом.
I'm
never
sorry
Я
никогда
не
жалею
об
этом.
Fucked
up,
blacked
out,
drunk
at
another
party
Облажался,
потерял
сознание,
напился
на
очередной
вечеринке.
Big
shit,
rock
star,
but
I
think
you′re
boring
Большое
дерьмо,
рок-звезда,
но
я
думаю,
что
ты
скучная.
Now
I′m
gone,
moved
on,
yeah,
I'm
never
sorry
Теперь
меня
нет,
я
живу
дальше,
да,
я
никогда
не
жалею
об
этом.
I′m
never
sorry
Я
никогда
не
жалею
об
этом.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Luke Wild, Michael Percy Livingstone, Deb Never
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.