Paroles et traduction Deb Never - Swimming
Treat
me
like
you
give
a
fuck
about
me
now
Обращайся
со
мной
так,
будто
тебе
на
меня
наплевать.
If
I
ever
let
up,
will
you
hold
it
down?
(Down)
Если
я
когда-нибудь
сдамся,
ты
удержишь
его?
Ask
me
if
I'm
good,
I'll
answer,
"I'm
okay"
(Okay)
Спросите
меня,
в
порядке
ли
я,
я
отвечу:
"в
порядке
"(хорошо).
Wear
a
face,
you'll
never
know,
oh
Надень
маску,
ты
никогда
не
узнаешь,
о
What
is
it
you're
missing?
Had
no
pot
to
piss
in
Чего
тебе
не
хватает?
- у
тебя
не
было
горшка,
в
который
можно
было
бы
помочиться
Had
no
one
to
listen,
shoulda
known
Если
бы
некому
было
слушать,
я
бы
знал
Got
makeup
on
your
pillow,
'cause
daddy
didn't
love
you
У
тебя
макияж
на
подушке,
потому
что
папа
тебя
не
любил.
Pity
party,
guess
you're
better
off
alone
Вечеринка
жалости,
думаю,
тебе
лучше
быть
одной.
We
all
need
somebody
else
Нам
всем
нужен
кто-то
еще.
Guess
I
need
somebody
to
Наверное,
мне
нужен
кто-то,
чтобы
...
Get
me
through
the
nights
with
you
Помоги
мне
пережить
ночи
с
тобой.
Come
on
in,
don't
get
too
close,
yeah
Заходи,
не
подходи
слишком
близко,
да
Treat
me
like
you
give
a
fuck
about
me
now
(Now)
Относись
ко
мне
так,
будто
тебе
не
все
равно
на
меня
сейчас
(Сейчас).
If
I
ever
let
up,
will
you
hold
it
down?
(Down)
Если
я
когда-нибудь
сдамся,
ты
удержишь
его?
Ask
me
if
I'm
good,
I'll
answer,
"I'm
okay"
(Okay)
Спросите
меня,
в
порядке
ли
я,
я
отвечу:
"в
порядке
"(хорошо).
Wear
a
face,
you'll
never
know,
oh
Надень
маску,
ты
никогда
не
узнаешь,
о
I've
been
swimming
in
a
pool
of
money
Я
плавал
в
луже
денег.
I
keep
drowning
in
false
hope
Я
продолжаю
тонуть
в
ложной
надежде.
I
keep
swimming
in
a
pool
of
phony
Я
продолжаю
плавать
в
бассейне
фальши.
People
I
don't
even
know
Люди,
которых
я
даже
не
знаю.
We
all
need
somebody
else
Нам
всем
нужен
кто-то
еще.
Guess
I
need
somebody
to
Наверное,
мне
нужен
кто-то,
чтобы
...
Get
me
through
the
nights
with
you
Помоги
мне
пережить
ночи
с
тобой.
Come
on
in,
don't
get
too
close,
yeah
Заходи,
не
подходи
слишком
близко,
да
Treat
me
like
you
give
a
fuck
about
me
now
(Now)
Относись
ко
мне
так,
будто
тебе
не
все
равно
на
меня
сейчас
(Сейчас).
If
I
ever
let
up,
will
you
hold
it
down?
(Down)
Если
я
когда-нибудь
сдамся,
ты
удержишь
его?
Ask
me
if
I'm
good,
I'll
answer,
"I'm
okay"
(Okay)
Спросите
меня,
в
порядке
ли
я,
я
отвечу:
"в
порядке
"(хорошо).
Wear
a
face,
you'll
never
know,
oh
Надень
маску,
ты
никогда
не
узнаешь,
о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dylan Brady, Deborah Jung
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.