Paroles et traduction dedflwrs. feat. Kelia - Things I Can't Say
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Things I Can't Say
Вещи, о которых я не могу сказать
There's
a
method
to
our
madness
В
нашем
безумии
есть
метод,
But
you're
driving
me
insane
Но
ты
сводишь
меня
с
ума.
I'm
so
deep
into
you,
darling
Я
так
глубоко
в
тебе,
дорогая,
And
you're
the
one
to
blame
И
ты
в
этом
виновата.
It's
easy
but
it's
not
so
simple
Это
легко,
но
не
так
просто,
All
the
things
I
think
I
cannot
say
to
you
Все,
что
я
думаю,
я
не
могу
тебе
сказать.
It's
not
impulse
for
the
sake
of
impulse
Это
не
импульс
ради
импульса,
I
love
everything
you
say,
you
are,
you
do
Мне
нравится
все,
что
ты
говоришь,
то,
какая
ты
есть,
и
что
делаешь.
Turning
a
house
into
a
home
Превращая
дом
в
очаг,
You
know
you're
everything
I
love
Ты
знаешь,
ты
- всё,
что
я
люблю.
There
are
no
words
for
this
Для
этого
нет
слов,
You're
indescribable,
I
Ты
неописуема,
я
Wish
I
could
tell
you
what
I
want
Хочу,
чтобы
я
мог
сказать
тебе,
чего
хочу,
I
hope
I'm
not
being
too
much
Надеюсь,
я
не
слишком
многого
прошу.
Hope
that
you
feel
the
same
Надеюсь,
ты
чувствуешь
то
же
самое,
And
I'd
do
anything
И
я
бы
сделал
все,
Love
you
a
million
different
ways
Любил
бы
тебя
миллионом
разных
способов.
My
missing
half,
what
can
I
say?
Моя
недостающая
половинка,
что
я
могу
сказать?
Loving
you's
easy
(the)
Любить
тебя
легко,
(самое)
Hardest
part
is
saying
so
Трудное
- это
сказать
об
этом.
It's
easy
but
it's
not
so
simple
Это
легко,
но
не
так
просто,
All
the
things
I
think
I
cannot
say
to
you
Все,
что
я
думаю,
я
не
могу
тебе
сказать.
It's
not
impulse
for
the
sake
of
impulse
Это
не
импульс
ради
импульса,
I
love
everything
you
say,
you
are,
you
do
Мне
нравится
все,
что
ты
говоришь,
то,
какая
ты
есть,
и
что
делаешь.
Write
our
names
inside
of
your
heart
Напиши
наши
имена
в
своем
сердце,
I
wanna
give
you
everything
I
can
Я
хочу
дать
тебе
все,
что
могу.
Get
anxious
bout
being
enough
Беспокоюсь
о
том,
чтобы
быть
достаточно
хорошим,
So
I
wrote
you
something
you
might
understand
Поэтому
я
написал
тебе
кое-что,
что
ты,
возможно,
поймешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flwrs.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.