deer death feat. ed cuozzo - Taken Away (feat. Ed Cuozzo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction deer death feat. ed cuozzo - Taken Away (feat. Ed Cuozzo)




Taken Away (feat. Ed Cuozzo)
Забранная (feat. Ed Cuozzo)
In here we all fall apart, so I tell her to go away
Здесь мы все разваливаемся на части, поэтому я говорю ей уйти.
I look worse then I did a couple years ago
Я выгляжу хуже, чем пару лет назад.
The happy days have gone away
Счастливые дни ушли.
And it's coming over me, the things I can't let go
И меня одолевают те вещи, которые я не могу отпустить.
Like why do the good die young?
Почему хорошие умирают молодыми?
Everything has been taken away from me
У меня отняли всё.
Like what have I become?
Во что я превратился?
(I'm coming apart
разваливаюсь на части.
I'm coming apart
Я разваливаюсь на части.
I'm coming apart
Я разваливаюсь на части.
I'm coming apart)
Я разваливаюсь на части.)
Ed
Эд
Watch God as he drifts away
Смотри, как Бог уплывает прочь.
Turn his back to the crowd, fell in love with the memory
Повернулся спиной к толпе, влюбившись в воспоминание.
Five years in a photograph
Пять лет на фотографии.
If I could turn back the clock, I'd bring you back and begin
Если бы я мог повернуть время вспять, я бы вернул тебя и начал всё сначала.
Blame the stars on insanity
Вините звёзды в безумии.
And I shed this skin that was forced on me
И я сброшу эту кожу, которую на меня надели.
If I could dream you back into life
Если бы я мог вернуть тебя к жизни во сне,
I would trade my heart just to feel your light
Я бы отдал свое сердце, только чтобы почувствовать твой свет.
And it's coming over me, the things I can't let go
И меня одолевают те вещи, которые я не могу отпустить.
Like why do the good die young?
Почему хорошие умирают молодыми?
Everything has been taken away from me
У меня отняли всё.
Like what have I become?
Во что я превратился?
(I'm coming apart
разваливаюсь на части.
I'm coming apart
Я разваливаюсь на части.
I'm coming apart
Я разваливаюсь на части.
I'm coming apart)
Я разваливаюсь на части.)





Writer(s): Dewilliam Sir Antwan Carter, Edward Cuozzo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.