Paroles et traduction dekma - МОИ ПАЦАНЫ!!!
У
Гуфа
на
альбоме
Город
дорог
был
трек
про
бабушку
Guf's
album
City
of
Roads
had
a
track
about
his
grandmother
Я
тоже
картавый
и
я
тоже
люблю
кое-кого
I'm
also
lisping,
and
I
also
love
someone
Поэтому
я
делаю
трек
про
своих
братиков
That's
why
I'm
making
a
track
about
my
brothers
Всем
спасибо,
кто
когда-либо
смог
меня
поддержать
Thanks
to
everyone
who
has
ever
supported
me
Я
веду
себя
как
неженка
и
хочу
порыдать
I
act
like
a
wimp
and
want
to
cry
Takizava,
UMSY,
veno
и
DIKLORDEFENIL
Takizava,
UMSY,
veno
and
DIKLORDEFENIL
WARYKID
и
Егор,
спасибо,
пацаны
WARYKID
and
Egor,
thanks,
guys
Всем
моим
белым
бесконечный
респект
Respect
to
all
my
whites,
endless
respect
Отплачу
горой
монет,
когда
смогу
залезть
наверх
I'll
pay
back
with
a
mountain
of
coins
when
I
can
climb
to
the
top
Takizava,
UMSY,
veno
и
DIKLORDEFENIL
Takizava,
UMSY,
veno
and
DIKLORDEFENIL
WARYKID
и
Егор,
спасибо,
пацаны
WARYKID
and
Egor,
thanks,
guys
Меня
окружают
только
мои
близкие
I'm
only
surrounded
by
my
close
ones
Все
твои
близкие
затупки
неебические
All
your
close
ones
are
fucking
idiots
Дворовое
быдло,
блять,
пожарьте
шашлыки
Yard
trash,
for
fuck's
sake,
grill
some
kebabs
Выпейте
немножко
водки,
попуститесь
с
высоты
Drink
a
little
vodka,
come
down
from
your
high
horse
Я
не
бухаю
уже
месяц
— мне
не
надо
I
haven't
been
drinking
for
a
month
- I
don't
need
it
Я
горжусь
каждым
братиком,
я
горжусь
своим
сквадом
I'm
proud
of
every
brother,
I'm
proud
of
my
squad
Ты
ни
во
что
не
годишься,
никто
не
видит
рядом
You're
good
for
nothing,
nobody
sees
you
next
to
you
Меня
видят
God'ом,
тебя
видят
гадом
They
see
me
as
God,
they
see
you
as
a
scumbag
Каждый
твой
друг
тебя
убьёт
Every
one
of
your
friends
will
kill
you
Мы
создаем
приколы,
ты
— ходячий
прикол,
тонкий
лёд
We
create
jokes,
you're
a
walking
joke,
thin
ice
Раньше
бро
не
знал
чё
делать,
щас
он
жанр
создаёт
Before,
bro
didn't
know
what
to
do,
now
he's
creating
a
genre
АГОНИЯ
— синоним
самобытности,
а
вы
кто?
AGONY
is
synonymous
with
originality,
who
are
you?
Новый
год
— новый
звук
New
year,
new
sound
Ты
делаешь
хуйню
как
я
в
двадцатом
году
You're
doing
bullshit
like
I
did
in
2020
Мы
делаем
мяско,
тысячи
людей
ждут
We're
making
meat,
thousands
of
people
are
waiting
А
тебе,
еблан,
слабо
сделать
трек
про
свою
братву?
(я
жду)
Are
you
too
weak
to
make
a
track
about
your
crew?
(I'm
waiting)
Всем
спасибо,
кто
когда-либо
смог
меня
поддержать
Thanks
to
everyone
who
has
ever
supported
me
Я
веду
себя
как
неженка
и
хочу
порыдать
I
act
like
a
wimp
and
want
to
cry
Takizava,
UMSY,
veno
и
DIKLORDEFENIL
Takizava,
UMSY,
veno
and
DIKLORDEFENIL
WARYKID
и
Егор,
спасибо,
пацаны
WARYKID
and
Egor,
thanks,
guys
Всем
моим
белым
бесконечный
респект
Respect
to
all
my
whites,
endless
respect
Отплачу
горой
монет,
когда
смогу
залезть
наверх
I'll
pay
back
with
a
mountain
of
coins
when
I
can
climb
to
the
top
Takizava,
UMSY,
veno
и
DIKLORDEFENIL
Takizava,
UMSY,
veno
and
DIKLORDEFENIL
WARYKID
и
Егор,
спасибо,
пацаны
WARYKID
and
Egor,
thanks,
guys
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): данила синяткин, дмитрий кейн
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.