Paroles et traduction dekma - НОГТИ (prod. by takizava)
НОГТИ (prod. by takizava)
NAILS (prod. by takizava)
А-а-а,
мне
пришлось
двигать
бит,
чтоб
я
мог
в
него
попадать
A-a-a,
I
had
to
move
the
beat
so
I
could
get
in
it
Блять,
сука,
нахуй
Damn,
bitch,
fuck
1-2-3,
я
давно
сошёл
с
радаров
1-2-3,
I've
been
off
the
radar
for
a
long
time
Это
приключение
станет
ядерным
ударом
This
adventure
will
be
a
nuclear
strike
Вытри
свои
ноги
об
меня,
меня
не
жалко
Wipe
your
feet
on
me,
I
don't
care
Ты
меня
не
любишь,
знаю,
что
я
не
подарок
You
don't
love
me,
I
know
I'm
not
a
gift
Задуши
меня,
ведь
это
не
любовь,
а
ненависть
Strangle
me,
because
this
isn't
love,
it's
hatred
Мне
никто
не
нравится,
я
ставлю
нолик
в
перепись
I
don't
like
anyone,
I
put
a
zero
in
the
census
Оно
жжёт
сильнее,
чем
в
новую
рану
перекись
It
burns
stronger
than
peroxide
on
a
new
wound
Слышишь
этот
шум?
Берегись
Hear
that
noise?
Watch
out
Скребёшь
мою
душу,
у
тебя
острые
ногти
You
scratch
my
soul,
you
have
sharp
nails
Всегда
ходишь
по
пятам,
а
я
кусаю
локти
You
always
walk
on
my
heels,
and
I
bite
my
elbows
Каждый
раз
уверен,
что
никто
не
догонит
Every
time
I'm
sure
no
one
will
catch
up
Но
я
ошибаюсь,
ведь
ты
каждый
раз
приходишь
But
I'm
wrong,
because
you
come
every
time
Острые
ногти
делают
мне
больно
Sharp
nails
hurt
me
Я
выплакал
все
слёзы,
умываюсь
только
кровью
I've
cried
all
my
tears,
I
only
wash
with
blood
Острые
ногти
делают
мне
больно
Sharp
nails
hurt
me
Ты
копишь
на
меня
обиду,
этим
недоволен
You're
holding
a
grudge
against
me,
you're
not
happy
with
it
Но
я
забуду
всю
свою
боль,
ведь
так
было
раньше
But
I'll
forget
all
my
pain,
it
was
like
that
before
Я
суицид
король
и
блядский
неудачник
I'm
the
king
of
suicide
and
a
fucking
loser
Здесь
так
темно
и
я
этим
озадачен
It's
so
dark
here
and
I'm
baffled
by
it
Неужели
для
тебя
вообще
ничё
не
значу?
Do
I
mean
nothing
to
you
at
all?
Срываю
голос,
кто-то
затаил
обиду
I'm
losing
my
voice,
someone's
holding
a
grudge
Не
суди
о
человеке
по
внешнему
виду
Don't
judge
a
person
by
their
appearance
Я
тебя
вижу,
в
тебе
вижу
только
гниду
I
see
you,
I
only
see
a
pest
in
you
Был
бы
я
твоим
отцом,
отправился
бы
в
детдом
If
I
were
your
father,
I'd
go
to
an
orphanage
Скребёшь
мою
душу,
у
тебя
острые
ногти
You
scratch
my
soul,
you
have
sharp
nails
Всегда
ходишь
по
пятам,
а
я
кусаю
локти
You
always
walk
on
my
heels,
and
I
bite
my
elbows
Каждый
раз
уверен,
что
никто
не
догонит
Every
time
I'm
sure
no
one
will
catch
up
Но
я
ошибаюсь,
ведь
ты
каждый
раз
приходишь
But
I'm
wrong,
because
you
come
every
time
Острые
ногти
делают
мне
больно
Sharp
nails
hurt
me
Я
выплакал
все
слёзы,
умываюсь
только
кровью
I've
cried
all
my
tears,
I
only
wash
with
blood
Острые
ногти
делают
мне
больно
Sharp
nails
hurt
me
Ты
копишь
на
меня
обиду,
этим
недоволен
(нет)
You're
holding
a
grudge
against
me,
you're
not
happy
with
it
(no)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): данила синяткин, дмитрий кейн
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.