Demxntia - over - traduction des paroles en russe

over - Demxntiatraduction en russe




over
Конец
I'm scared of the moment
Я боюсь того момента,
I wake up and realize we're over
Когда проснусь и пойму, что между нами всё кончено.
Or at least just wait 'til the morning
Или, хотя бы, дождусь утра,
Before I lose composure
Прежде чем потеряю самообладание.
I'll hold you a bit closer
Я прижму тебя чуть крепче.
I'm scared of the moment
Я боюсь того момента,
I wake up and realize we're over
Когда проснусь и пойму, что между нами всё кончено.
Or at least just wait 'til the morning
Или, хотя бы, дождусь утра,
Before I lose composure
Прежде чем потеряю самообладание.
I'll hold you a bit closer
Я прижму тебя чуть крепче,
Then maybe we'll pretend we're not
И, может быть, мы притворимся, что это не так.
(Over)
(Конец)
Lay your head on my shoulder
Положи свою голову мне на плечо,
Then maybe I'll pretend you're not colder
И, может быть, я притворюсь, что ты не стала холоднее.
It seems like we're drifting apart
Кажется, мы отдаляемся друг от друга,
Oh baby in the end I'm not
О, малышка, в конце концов, я не такой
Strong as I thought
Сильный, как думал.
With these feelings I caught
С этими чувствами, которые я поймал,
Girl I haven't forgotten
Девочка, я не забыл
The promise we made
Обещание, которое мы дали,
When we were younger
Когда мы были моложе.
But now we're both older
Но теперь мы оба старше.
I'm scared of the moment
Я боюсь того момента,
I wake up and realize we're over
Когда проснусь и пойму, что между нами всё кончено.
Or at least just wait 'til the morning
Или, хотя бы, дождусь утра,
Before I lose composure
Прежде чем потеряю самообладание.
I'll hold you a bit closer
Я прижму тебя чуть крепче.
I'm scared of the moment
Я боюсь того момента,
I wake up and realize we're over
Когда проснусь и пойму, что между нами всё кончено.
Or at least just wait 'til the morning
Или, хотя бы, дождусь утра,
Before I lose composure
Прежде чем потеряю самообладание.
I'll hold you a bit closer
Я прижму тебя чуть крепче,
Then maybe we'll pretend we're not
И, может быть, мы притворимся, что это не так.





Writer(s): Minh Ta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.