Demxntia - start it over - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Demxntia - start it over




start it over
Начать сначала
Forget the past, start it over
Забудь прошлое, давай начнем сначала
The tension's weighing down our shoulders
Напряжение давит нам на плечи
But even when it's cold, I'll still hold you close
Но даже когда холодно, я все равно буду держать тебя близко
Try to make you laugh when you're sad
Постараюсь тебя рассмешить, когда тебе грустно
Try to fill the gap from the past
Постараюсь заполнить пробел из прошлого
I could see us growing old
Я вижу, как мы стареем вместе
So please don't let me go
Так что, пожалуйста, не отпускай меня
And I'd give you anything
И я бы отдал тебе все
From love to diamond rings, yeah
От любви до бриллиантовых колец, да
'Cause you're my everything
Ведь ты мое все
Said you're my everything, yeah
Говорю, ты мое все, да
Know we like to overthink it, yeah
Знаю, мы любим все обдумывать, да
Never said that we were perfect
Никогда не говорил, что мы идеальны
But you are all I need
Но ты все, что мне нужно
Said you are all I need, yeah
Говорю, ты все, что мне нужно, да
Oh nah, it wouldn't be the same without you
О нет, без тебя все было бы не так
(Oh nah-whoa) laying by my side, baby
нет-оу) лежа рядом со мной, малышка
Oh nah, it wouldn't be the same without you
О нет, без тебя все было бы не так
(Oh nah-whoa) staying my life, baby
нет-оу) оставаясь в моей жизни, малышка
Forget the past, start it over
Забудь прошлое, давай начнем сначала
The tension's weighing down our shoulders
Напряжение давит нам на плечи
But even when it's cold, I'll still hold you close
Но даже когда холодно, я все равно буду держать тебя близко
Try to make you laugh when you're sad
Постараюсь тебя рассмешить, когда тебе грустно
Try to fill the gap from the past
Постараюсь заполнить пробел из прошлого
I could see us growing old
Я вижу, как мы стареем вместе
So please don't let me go
Так что, пожалуйста, не отпускай меня
Nah, don't let me go
Нет, не отпускай меня
Girl, you know that I won't let you feel alone again
Девочка, знай, я больше не позволю тебе чувствовать себя одинокой
I know it feels like you are fighting on your own
Я знаю, тебе кажется, что ты борешься в одиночку
But I'ma stay right by your side up until the end
Но я останусь рядом с тобой до самого конца
Nah, won't let you go
Нет, не отпущу тебя
It don't matter if you walking through the fire or snow
Неважно, идешь ли ты сквозь огонь или снег
When it gets cold I'll put a jacket on your back
Когда станет холодно, я накину куртку тебе на спину
I'll always be there, it don't matter where you at
Я всегда буду рядом, неважно, где ты
Forget the past, start it over
Забудь прошлое, давай начнем сначала
The tension's weighing down our shoulders
Напряжение давит нам на плечи
But even when it's cold, I'll still hold you close
Но даже когда холодно, я все равно буду держать тебя близко
Try to make you laugh when you're sad
Постараюсь тебя рассмешить, когда тебе грустно
Try to fill the gap from the past
Постараюсь заполнить пробел из прошлого
I could see us growing old
Я вижу, как мы стареем вместе
So please don't let me go
Так что, пожалуйста, не отпускай меня
Forget the past, start it over
Забудь прошлое, давай начнем сначала
The tension's weighing down our shoulders
Напряжение давит нам на плечи
But even when it's cold, I'll still hold you close
Но даже когда холодно, я все равно буду держать тебя близко
Try to make you laugh when you're sad
Постараюсь тебя рассмешить, когда тебе грустно
Try to fill the gap from the past
Постараюсь заполнить пробел из прошлого
I could see us growing old
Я вижу, как мы стареем вместе
So please don't let me go
Так что, пожалуйста, не отпускай меня





Writer(s): Minh Ta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.