Paroles et traduction des - Hood With Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hood With Me
Мой район со мной
I
keep
the
hood
with
me
Мой
район
всегда
со
мной,
They
know
that
they
good
with
me
Знают,
что
со
мной
все
путем.
Represent
right
or
get
left
for
dead
get
you
hit
like
i'm
Suge
silly
Представляй
правильно
или
останешься
лежать
мертвым,
получишь
пулю,
как
от
Шуга
Найта,
детка.
Rollin
a
wood
whipping,
serving
that
good
sipping
Кручу
косяк,
наливаю,
вкуснятину
попиваю.
Get
to
the
bag
everyday
we
don't
sit
up
gossip
like
you
bitches
Каждый
день
за
бабки,
мы
не
сидим
и
не
сплетничаем,
как
вы,
сучки.
I
had
some
problems
got
money
and
fixed
it
Были
проблемы,
но
деньги
все
решили.
Stayin
low
key
I
don't
need
no
attention
Держусь
в
тени,
мне
не
нужно
внимания.
Im
at
yo
hoe
if
I
think
she
appealing
Я
у
твоей
телки,
если
она
мне
нравится.
Ain't
no
lil
boy
nigga
I
ain't
yo
children
Я
не
маленький
мальчик,
детка,
я
не
твой
ребенок.
Aint
ask
for
help
so
why
they
in
my
business
Не
просил
помощи,
так
почему
они
лезут
в
мои
дела?
Speaking
of
that
I
been
standing
on
business
Кстати
об
этом,
я
занимаюсь
бизнесом.
I
just
been
stacking
don't
really
like
spending
Я
просто
коплю,
не
люблю
тратить.
Circle
yo
block
like
ferris
they
spinning
Кружу
твой
квартал,
как
на
колесе
обозрения,
они
кружатся.
Thought
they
be
happy
to
see
that
i'm
winning
Думал,
они
будут
рады
видеть,
что
я
побеждаю.
They
been
competing
i
ain't
even
see
it
Они
соревнуются,
а
я
даже
не
замечал.
Smile
in
my
face
come
around
and
they
grinning
Улыбаются
мне
в
лицо,
крутятся
вокруг
и
скалятся.
Vibe
ain't
the
same
I
can
tell
when
it's
different
Атмосфера
не
та
же,
я
чувствую,
что
что-то
изменилось.
Just
missed
a
call
from
pops
got
me
sickening
Только
что
пропустил
звонок
от
отца,
меня
это
тошнит.
Hope
he
don't
think
that
a
nigga
forgetting
Надеюсь,
он
не
думает,
что
я
его
забыл.
Aint
mad
at
him
something
told
me
forgive
him
Не
злюсь
на
него,
что-то
подсказало
мне
простить
его.
Dont
need
him
now
but
he
got
other
children
Он
мне
сейчас
не
нужен,
но
у
него
есть
другие
дети.
Nigga
ain't
fragile
ain't
doin
no
folding
Я
не
хрупкий,
не
собираюсь
ломаться.
I
shine
in
the
dark
how
I
knew
I
was
chosen
Я
сияю
в
темноте,
вот
как
я
узнал,
что
я
избранный.
Serving
that
gas
like
a
store
on
the
corner
was
serving
Толкаю
этот
газ,
как
магазин
на
углу
толкает.
That
gas
to
clerk
at
the
corner
Этот
газ
продавцу
на
углу.
A
bad
motherfucker
bet
yo
mama
know
it
Плохой
парень,
уверен,
твоя
мама
знает
это.
Still
sipping
wock
out
a
pineapple
soda
Все
еще
пью
кодеин
из
ананасовой
содовой.
Get
with
the
gang
or
you
gettin
run
over
if
shorty
Присоединяйся
к
банде,
или
тебя
переедут,
если
малышка.
Ain't
fuckin
she
can
not
come
over
Не
трахается,
она
не
может
прийти.
I
get
in
my
feelings
whenever
im
sober
Я
начинаю
чувствовать,
когда
трезвею.
Good
by
myself
why
I
came
with
two
shoulders
Мне
хорошо
одному,
зачем
мне
два
плеча?
Pain
gettin
heavy
it
feel
like
a
bolder
Боль
становится
тяжелой,
как
валун.
Ride
for
the
boy
like
I
needed
a
chauffeur
Катаюсь
ради
парней,
как
будто
мне
нужен
шофер.
This
for
the
times
that
I
slept
on
the
sofa
Это
за
те
времена,
когда
я
спал
на
диване.
Ain't
get
my
own
bed
till
a
nigga
got
older
Не
было
своей
кровати,
пока
не
стал
старше.
Hard
to
let
go
even
hard
to
get
over
stand
on
beliefs
Трудно
отпустить,
еще
труднее
забыть,
верен
своим
убеждениям.
I
can't
let
them
get
over
Я
не
могу
позволить
им
взять
верх.
I
keep
the
hood
with
me
Мой
район
всегда
со
мной,
They
know
that
they
good
with
me
Знают,
что
со
мной
все
путем.
Represent
right
or
get
left
for
dead
get
you
hit
like
i'm
Suge
silly
Представляй
правильно
или
останешься
лежать
мертвым,
получишь
пулю,
как
от
Шуга
Найта,
детка.
Rollin
a
wood
whipping,
serving
that
good
sipping
Кручу
косяк,
наливаю,
вкуснятину
попиваю.
Get
to
the
bag
everyday
we
don't
sit
up
gossip
like
you
bitches
Каждый
день
за
бабки,
мы
не
сидим
и
не
сплетничаем,
как
вы,
сучки.
I
had
some
problems
got
money
and
fixed
it
Были
проблемы,
но
деньги
все
решили.
Stayin
lowkey
I
don't
need
no
attention
Держусь
в
тени,
мне
не
нужно
внимания.
Im
at
yo
hoe
if
I
think
she
appealing
Я
у
твоей
телки,
если
она
мне
нравится.
Ain't
no
lil
boy
nigga
I
ain't
yo
children
Я
не
маленький
мальчик,
детка,
я
не
твой
ребенок.
Aint
ask
for
help
so
why
they
in
my
business
Не
просил
помощи,
так
почему
они
лезут
в
мои
дела?
Speaking
of
that
I
been
standing
on
business
Кстати
об
этом,
я
занимаюсь
бизнесом.
I
just
been
stacking
don't
really
like
spending
Я
просто
коплю,
не
люблю
тратить.
Circle
yo
block
like
ferris
they
spinning
Кружу
твой
квартал,
как
на
колесе
обозрения,
они
кружатся.
I
see
the
look
on
they
face
and
it's
heinous
Вижу
выражение
их
лиц,
и
оно
отвратительное.
I
feel
like
Lebron
I
keep
striving
for
greatness
Чувствую
себя
как
Леброн,
я
продолжаю
стремиться
к
величию.
Money
stretch
long
like
its
Anthony
Davis
Деньги
тянутся,
как
Энтони
Дэвис.
I
pick
up
yo
bitch
off
the
strength
of
my
cadence
Я
подбираю
твою
сучку
благодаря
своей
харизме.
Aint
have
to
rat
to
for
no
nigga
to
snake
me
Мне
не
нужно
было
стучать,
чтобы
какой-то
ниггер
меня
подставил.
You
niggas
always
was
planning
on
changing
Вы,
ниггеры,
всегда
планировали
измениться.
I
hate
that
john
back
locked
up
cages
Ненавижу
эти
камеры
в
тюрьме.
Aint
for
us
to
win,
but
shit
i'm
finna
make
it
Не
для
нас
победа,
но,
черт
возьми,
я
собираюсь
ее
добиться.
I
gotta
try
Я
должен
попробовать.
Aint
playin
to
lose
if
I
do
what
am
I
Не
играю,
чтобы
проиграть,
если
я
проиграю,
то
кто
я?
Aint
down
with
the
shit
that
these
lames
glorify
Не
поддерживаю
то,
что
прославляют
эти
лохи.
Mind
of
my
own
ain't
no
nigga
I
follow
У
меня
свое
мнение,
я
ни
за
кем
не
следую.
I
wanna
be
like
bitch
i'm
one
of
a
kind
Хочу
быть
уникальным,
детка,
я
такой
один.
Shit
gone
get
ugly
bout
gang
and
my
people
Все
станет
плохо,
когда
дело
касается
моей
банды
и
моих
людей.
I
swear
about
them
ima
shut
some
shit
down
Клянусь,
ради
них
я
все
разнесу.
More
like
a
loner
don't
fuck
with
a
crowd
Больше
похож
на
одиночку,
не
общаюсь
с
толпой.
Don't
care
who
you
is
or
whoever
can
vouch
Мне
все
равно,
кто
ты
и
кто
за
тебя
может
поручиться.
Don't
speak
on
my
name
tryna
get
you
some
clout
Не
говори
мое
имя,
пытаясь
получить
себе
популярность.
Whatever
you
say
its
gone
get
back
around
Что
бы
ты
ни
сказал,
все
вернется
обратно.
Wherever
I
go
bet
the
hood
popping
out
Куда
бы
я
ни
пошел,
мой
район
поддержит
меня.
I
turnt
the
block
to
whole
different
sound
Я
изменил
звучание
всего
квартала.
Big
seven
four
in
this
bitch
with
that
loud
Большой
семь-четыре
в
этой
сучке
с
этой
громкой
музыкой.
I
know
ima
make
it
ain't
shit
that
I
doubt
Я
знаю,
что
добьюсь
своего,
я
ни
в
чем
не
сомневаюсь.
Whatever
it
take
i
wont
stop
til
we
out
Чего
бы
это
ни
стоило,
я
не
остановлюсь,
пока
мы
не
выберемся.
Came
a
long
way
from
that
dirty
ass
couch
Прошел
долгий
путь
от
того
грязного
дивана.
I
keep
the
hood
with
me
Мой
район
всегда
со
мной,
They
know
that
they
good
with
me
Знают,
что
со
мной
все
путем.
Represent
right
or
get
left
for
dead
get
you
hit
like
i'm
Suge
silly
Представляй
правильно
или
останешься
лежать
мертвым,
получишь
пулю,
как
от
Шуга
Найта,
детка.
Rollin
a
wood
whipping,
serving
that
good
sipping
Кручу
косяк,
наливаю,
вкуснятину
попиваю.
Get
to
the
bag
everyday
we
don't
sit
up
gossip
like
you
bitches
Каждый
день
за
бабки,
мы
не
сидим
и
не
сплетничаем,
как
вы,
сучки.
I
had
some
problems
got
money
and
fixed
it
Были
проблемы,
но
деньги
все
решили.
Stayin
low
key
I
don't
need
no
attention
Держусь
в
тени,
мне
не
нужно
внимания.
Im
at
yo
hoe
if
I
think
she
appealing
Я
у
твоей
телки,
если
она
мне
нравится.
Aint
no
lil
boy
nigga
I
ain't
yo
children
Я
не
маленький
мальчик,
детка,
я
не
твой
ребенок.
Aint
ask
for
help
so
why
they
in
my
business
Не
просил
помощи,
так
почему
они
лезут
в
мои
дела?
Speaking
of
that
I
been
standing
on
business
Кстати
об
этом,
я
занимаюсь
бизнесом.
I
just
been
stacking
don't
really
like
spending
Я
просто
коплю,
не
люблю
тратить.
Circle
yo
block
like
ferris
they
spinnin
Кружу
твой
квартал,
как
на
колесе
обозрения,
они
кружатся.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Desmond Malone
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.