Paroles et traduction detachedmalachi - I Can't Relate
I Can't Relate
Не могу понять
Hey
girl,
why
you
crying
everywhere
Эй,
детка,
чего
ты
ревёшь
везде?
Crying
when
I
go
to
sleep
Плачу,
когда
ложусь
спать.
I
die
too
much
Я
слишком
часто
умираю.
Money
staying
on
my
mind
Деньги
не
выходят
у
меня
из
головы.
I
ain't
even
that
guy
Я
даже
не
такой
парень.
But
I
needa
make
my
racks
Но
мне
нужно
делать
бабки.
Take
my
time
Не
торопиться.
Yeah
make
my
timing
right
Да,
выбрать
правильное
время.
Make
my
mind
right
Привести
мысли
в
порядок.
I
don't
even
trust
these
people,
they're
not
like
me
Я
даже
не
доверяю
этим
людям,
они
не
такие,
как
я.
They
don't
even
know
all
the
things
that
I
believe
in
Они
даже
не
знают,
во
что
я
верю.
Baby
don't
you
waste
my
time
(Anymore)
Детка,
не
трать
моё
время
(Больше).
Baby
why
you
on
my
mind
Детка,
почему
ты
не
выходишь
у
меня
из
головы?
I
ain't,
I,
I
ain't
even
Я
не...
Я
даже
не...
Tryna'
really
spend
the
night
Не
пытаюсь
затащить
тебя
в
постель.
Why
you
always
sending
me
pictures
of,
of
your
mind
Почему
ты
вечно
шлёшь
мне
фото...
фото
своих
мыслей?
Of
your,
of
your,
of
your
shit
Своих...
своих...
своих
заморочек.
Of
your
shit
Своих
заморочек.
I
ain't
really
fucking
with
it
Мне
это
неинтересно,
на
самом
деле.
I
ain't
really
consent
to
it
Я
тебе
этого
не
позволял.
Why
you
always
sending
shit
Чего
ты
всё
время
шлёшь
всякую
хрень?
Sending
shit,
you
a
bitch
Шлёшь
всякую
хрень,
ты
- сучка.
Going
off
on
me
just
cuz
I
wanna
be
alone
Наезжаешь
на
меня
только
потому,
что
я
хочу
побыть
один?
Bitch,
get
up
off
my
phone
Сучка,
отвали
от
моего
телефона.
Bitch
get
up
off
my
phone
Сучка,
отвали
от
моего
телефона.
Said
get
up
off
my
phone
Сказал:
отвали
от
моего
телефона.
Bitch
get
up
off
my
phone
Сучка,
отвали
от
моего
телефона.
People,
they
don't
like
me
Люди,
я
им
не
нравлюсь.
They
just
wanna
take
my
dreams
Они
просто
хотят
украсть
мои
мечты.
They
just
wanna
be
my
wife
Они
просто
хотят
стать
моей
женой.
I
ain't
even
speak
my
mind
Я
им
даже
слова
не
сказал.
Said
you
really
love
me
Ты
сказала,
что
любишь
меня
по-настоящему.
Said
that
you
falling
hard
Сказала,
что
запала
на
меня.
Why
you
look
at
me
like
that
Чего
ты
так
на
меня
смотришь?
I
ain't
really
feel
like
that
У
меня
нет
таких
чувств.
Baby
why
you
on
my
phone
Детка,
почему
ты
лезешь
в
мой
телефон?
Said
why
you
on
my
phone
Сказал:
почему
ты
лезешь
в
мой
телефон?
Bitch,
I
wanna
be
alone
Сучка,
я
хочу
побыть
один.
Said,
said
you're
not
really
like
me
Сказала...
сказала,
что
ты
не
такая,
как
я.
You
ain't
even
ask
me
how
I'm
even
doing
Ты
даже
не
спросила,
как
у
меня
дела.
Or
everything
I
did
(when
I
grew
up)
Или
что
я
делал
(пока
рос).
You
ain't
really
even
know
me
Ты
меня
совсем
не
знаешь.
You
just
wanna
be
my
wife
Ты
просто
хочешь
стать
моей
женой.
You
just
wanna
take
my
life
Ты
просто
хочешь
забрать
мою
жизнь.
You
just
wanna
ruin
me,
fuck
me
Ты
просто
хочешь
меня
уничтожить,
поиметь.
Said
I
ain't
even
see
you
in
my
dreams
Сказал,
что
ты
мне
даже
не
снилась.
Yeah
I,
I,
I
ain't
even
dream
about
you
Да,
я...
я...
я
о
тебе
даже
не
мечтал.
I,
I,
I
ain't
even
sing
about
you
till
now
Я...
я...
я
о
тебе
даже
не
пел
до
сих
пор.
And
you
ain't
even
know
me
А
ты
меня
совсем
не
знаешь.
Said
you
really
love
me
Сказала,
что
любишь
меня
по-настоящему.
Saying
shit
all
the
time
Всё
время
говоришь
всякую
хрень.
I'm
being
repetitive
right
Да,
я
повторяюсь.
But
you
know
it's
fucking
true
(True)
Но
ты
же
знаешь,
это
всё
гребаная
правда
(Правда).
Why
every
bitch
all
the
same
Почему
все
сучки
одинаковые?
I
ain't
even
fall
in
love
anymore
Я
больше
не
влюбляюсь.
I
don't
even
fall
in
love
anymore
Я
больше
не
влюбляюсь.
I
ain't
even
fall
in
love
Я
даже
не
влюблялся.
But
maybe
I
could
fall
in
love
(with
you)
Но,
может,
я
и
мог
бы
влюбиться
(в
тебя).
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kai Mira
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.