Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Baby
send
me
yo
location
(send
yo
location)
Детка,
скинь
мне
свою
геолокацию
(скинь
геолокацию)
I
just
got
lost
in
the
matrix
(lost
in
the
matrix)
Я
просто
потерялся
в
матрице
(потерялся
в
матрице)
You
told
me
you
feel
like
I'll
make
it
(feel
I'll
make
it)
Ты
сказала,
что
чувствуешь,
что
я
пробьюсь
(чувствуешь,
что
я
пробьюсь)
But
I'm
trynna
be
more
than
jus
famous
(more
than
jus
famous)
Но
я
пытаюсь
быть
больше,
чем
просто
знаменитым
(больше,
чем
просто
знаменитым)
I'm
making
this
cash
imma
save
it
(imma
save
it)
Я
делаю
эти
деньги,
я
их
коплю
(я
их
коплю)
If
you
give
me
the
bag
imma
take
it
(imma
take
it)
Если
ты
дашь
мне
сумку,
я
её
возьму
(я
её
возьму)
I
love
seeing
your
body
naked
(naked,
naked)
Я
люблю
видеть
твое
тело
обнаженным
(обнаженным,
обнаженным)
I'm
smoking
this
gas
bae
I'm
faded
(faded,
faded)
Я
курю
эту
травку,
детка,
я
укурен
(укурен,
укурен)
We
can
pop
out
to
the
sachs
(sachs)
Мы
можем
заглянуть
в
Saks
(Saks)
But
you
wanna
blow
racks
in
the
Barney's
(racks
in
the
Barney's)
Но
ты
хочешь
спустить
кучу
денег
в
Barney's
(кучу
денег
в
Barney's)
You
the
shorty
I
wanna
get
back
(back)
Ты
та
малышка,
которую
я
хочу
вернуть
(вернуть)
Cause
u
used
to
ride
me
like
a
Harley
(ride
like
a
Harley)
Потому
что
ты
каталась
на
мне,
как
на
Харлее
(каталась,
как
на
Харлее)
Im
smoking
this
weed
Ike
it's
crack
(crack)
Я
курю
эту
траву,
как
крэк
(крэк)
This
gas
got
me
feeling
retarded
(feeling
retarded)
Эта
дурь
заставляет
меня
чувствовать
себя
отсталым
(чувствовать
себя
отсталым)
I
wanna
go
back
where
it
started
(started)
Я
хочу
вернуться
туда,
где
все
началось
(началось)
But
back
there
I
feel
like
a
target
Но
там
я
чувствую
себя
мишенью
Keep
that
shit
real
bro
(keep
that
shit
real
bro)
Держись
реальности,
бро
(держись
реальности,
бро)
Pop
out
with
my
kinfolk
(pop
out
with
the
kinfolk)
Выхожу
со
своими
родными
(выхожу
с
родными)
These
niggas
ain't
getting
the
memo
(the
memo)
Эти
ниггеры
не
понимают
намека
(намека)
We
smoke
weed
we
ain't
popping
no
pills
no
(no
pills
no)
Мы
курим
траву,
мы
не
глотаем
таблетки,
нет
(нет
таблеток,
нет)
Stay
wit
my
gang
like
navy
seals
hoe
(seals)
Я
с
моей
бандой,
как
морские
котики,
сучка
(котики)
These
the
niggas
that
I'm
gonna
kill
for
(kill)
Это
те
ниггеры,
за
которых
я
убью
(убью)
Be
honest
wit
me
what
is
the
deal
bro
(deal)
Будь
честна
со
мной,
в
чем
дело,
бро?
(в
чем
дело?)
Be
honest
wit
me
what
is
the
deal
bro
(deal)
Будь
честна
со
мной,
в
чем
дело,
бро?
(в
чем
дело?)
Is
you
gonna
ride?
(ride,
ride)
Ты
поедешь?
(поедешь,
поедешь)
Take
off
in
a
6 speed
uh
Улетаем
на
шестиступенчатой,
ух
Is
you
gonna
slide?
(slide,
slide)
Ты
подкатишь?
(подкатишь,
подкатишь)
Put
a
nigga
down
6 feet
uh
Закопаю
ниггера
на
шесть
футов,
ух
These
niggas
just
filled
up
with
envy
(uh-huh)
Эти
ниггеры
просто
полны
зависти
(угу)
Now
niggas
wan
diss
me
uh
(uh-huh)
Теперь
ниггеры
хотят
диссить
меня,
ух
(угу)
I'm
getting
the
loot
like
a
semi
(uh-huh)
Я
гребу
бабло,
как
грузовик
(угу)
I'm
so
high
now
I'm
feeling
like
Demi
uh
(uh-huh)
Я
так
накурен,
что
чувствую
себя
Деми,
ух
(угу)
Baby
send
me
yo
location
(send
yo
location)
Детка,
скинь
мне
свою
геолокацию
(скинь
геолокацию)
I
just
got
lost
in
the
matrix
(lost
in
the
matrix)
Я
просто
потерялся
в
матрице
(потерялся
в
матрице)
You
told
me
you
feel
like
I'll
make
it
(feel
I'll
make
it)
Ты
сказала,
что
чувствуешь,
что
я
пробьюсь
(чувствуешь,
что
я
пробьюсь)
But
I'm
trynna
be
more
than
jus
famous
(more
than
jus
famous)
Но
я
пытаюсь
быть
больше,
чем
просто
знаменитым
(больше,
чем
просто
знаменитым)
I'm
making
this
cash
imma
save
it
(imma
save
it)
Я
делаю
эти
деньги,
я
их
коплю
(я
их
коплю)
If
you
give
me
the
bag
imma
take
it
(imma
take
it)
Если
ты
дашь
мне
сумку,
я
её
возьму
(я
её
возьму)
I
love
seeing
your
body
naked
(naked,
naked)
Я
люблю
видеть
твое
тело
обнаженным
(обнаженным,
обнаженным)
I'm
smoking
this
gas
bae
I'm
faded
(faded,
faded)
Я
курю
эту
травку,
детка,
я
укурен
(укурен,
укурен)
We
can
pop
out
to
the
sachs
(sachs)
Мы
можем
заглянуть
в
Saks
(Saks)
But
you
wanna
blow
racks
in
the
Barney's
(racks
in
the
Barney's)
Но
ты
хочешь
спустить
кучу
денег
в
Barney's
(кучу
денег
в
Barney's)
You
the
shorty
I
wanna
get
back
(back)
Ты
та
малышка,
которую
я
хочу
вернуть
(вернуть)
Cause
u
used
to
ride
me
like
a
Harley
(ride
like
a
Harley)
Потому
что
ты
каталась
на
мне,
как
на
Харлее
(каталась,
как
на
Харлее)
Im
smoking
this
weed
Ike
it's
crack
(crack)
Я
курю
эту
траву,
как
крэк
(крэк)
This
gas
got
me
feeling
retarded
(feeling
retarded)
Эта
дурь
заставляет
меня
чувствовать
себя
отсталым
(чувствовать
себя
отсталым)
I
wanna
go
back
where
it
started
(started)
Я
хочу
вернуться
туда,
где
все
началось
(началось)
But
back
there
I
feel
like
a
target
Но
там
я
чувствую
себя
мишенью
I'm
back
on
ya
side
of
the
town
Я
вернулся
в
твой
район
Right
outside
Прямо
у
порога
In
the
AMG
I'm
speeding
baby
(woah-oh)
Мчусь
на
AMG,
детка
(ого-о)
I
know
you
hate
it
when
I
come
around
Я
знаю,
ты
ненавидишь,
когда
я
появляюсь
You
say
I
wilding
out
Ты
говоришь,
что
я
буйствую
But
I'm
just
trynna
see
ya
baby
(yeah-yea)
Но
я
просто
пытаюсь
увидеть
тебя,
детка
(да-да)
Who
do
it
better
than
me?
Кто
делает
это
лучше
меня?
Who
you
comparing
to
me?
С
кем
ты
меня
сравниваешь?
Who
else
gonna
put
you
in
Prada
and
Ricks
just
to
make
sure
you
stay
on
fleek
Кто
еще
оденет
тебя
в
Prada
и
Rick
Owens,
чтобы
убедиться,
что
ты
выглядишь
шикарно
This
shit
getting
scary
to
me
Это
начинает
меня
пугать
This
shit
getting
scary
to
see
Это
начинает
пугать
меня
You
keeping
it
very
discreet
Ты
держишь
это
в
строжайшем
секрете
Nobody
needs
to
know
Никто
не
должен
знать
Nobody
needs
to
know
Никто
не
должен
знать
Nobody
needs
to
know
Никто
не
должен
знать
Nobody
needs
to
know
Никто
не
должен
знать
Baby
send
me
yo
location
(send
yo
location)
Детка,
скинь
мне
свою
геолокацию
(скинь
геолокацию)
I
just
got
lost
in
the
matrix
(lost
in
the
matrix)
Я
просто
потерялся
в
матрице
(потерялся
в
матрице)
You
told
me
you
feel
like
I'll
make
it
(feel
I'll
make
it)
Ты
сказала,
что
чувствуешь,
что
я
пробьюсь
(чувствуешь,
что
я
пробьюсь)
But
I'm
trynna
be
more
than
jus
famous
(more
than
jus
famous)
Но
я
пытаюсь
быть
больше,
чем
просто
знаменитым
(больше,
чем
просто
знаменитым)
I'm
making
this
cash
imma
save
it
(imma
save
it)
Я
делаю
эти
деньги,
я
их
коплю
(я
их
коплю)
If
you
give
me
the
bag
imma
take
it
(imma
take
it)
Если
ты
дашь
мне
сумку,
я
её
возьму
(я
её
возьму)
I
love
seeing
your
body
naked
(naked,
naked)
Я
люблю
видеть
твое
тело
обнаженным
(обнаженным,
обнаженным)
I'm
smoking
this
gas
bae
I'm
faded
(faded,
faded)
Я
курю
эту
травку,
детка,
я
укурен
(укурен,
укурен)
We
can
pop
out
to
the
sachs
(sachs)
Мы
можем
заглянуть
в
Saks
(Saks)
But
you
wanna
blow
racks
in
the
Barney's
(racks
in
the
Barney's)
Но
ты
хочешь
спустить
кучу
денег
в
Barney's
(кучу
денег
в
Barney's)
You
the
shorty
I
wanna
get
back
(back)
Ты
та
малышка,
которую
я
хочу
вернуть
(вернуть)
Cause
u
used
to
ride
me
like
a
Harley
(ride
like
a
Harley)
Потому
что
ты
каталась
на
мне,
как
на
Харлее
(каталась,
как
на
Харлее)
Im
smoking
this
weed
Ike
it's
crack
(crack)
Я
курю
эту
траву,
как
крэк
(крэк)
This
gas
got
me
feeling
retarded
(feeling
retarded)
Эта
дурь
заставляет
меня
чувствовать
себя
отсталым
(чувствовать
себя
отсталым)
I
wanna
go
back
where
it
started
(started)
Я
хочу
вернуться
туда,
где
все
началось
(началось)
But
back
there
I
feel
like
a
target
(target)
Но
там
я
чувствую
себя
мишенью
(мишенью)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deyezik !
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.