dialE - Made In the East - traduction des paroles en allemand

Made In the East - dialEtraduction en allemand




Made In the East
Im Osten gemacht
Made in the East
Im Osten gemacht
Round here we don't know about love, all we know is deceit
Hier in der Gegend kennen wir keine Liebe, alles, was wir kennen, ist Betrug
Two extremes, Starve or feast
Zwei Extreme, Hungern oder Schlemmen
But one day we gon make it out of these streets
Aber eines Tages werden wir es aus diesen Straßen schaffen
Made in the East
Im Osten gemacht
Round here we don't know about love, all we know is deceit
Hier in der Gegend kennen wir keine Liebe, alles, was wir kennen, ist Betrug
Two extremes, Starve or feast
Zwei Extreme, Hungern oder Schlemmen
But one day we gon make it out of the
Aber eines Tages werden wir es schaffen aus
Remember 012 had the bootcut jeans,
Erinnere mich an 2012, als ich Bootcut-Jeans trug,
Back then in my earlier teens
Damals in meinen früheren Teenagerjahren
Didn't know bout yutes sliding round with machines
Wusste nichts von Jungs, die mit Waffen herumfuhren
It was me, JS and Migzy,
Es waren ich, JS und Migzy,
Baking at the AstroTurf tryna live our dreams
Die auf dem Kunstrasen chillten und versuchten, unsere Träume zu leben
Cah back then we didn't have no fears,
Denn damals hatten wir keine Ängste,
Cah back then we didn't have no peers
Denn damals hatten wir keine Gleichen
Just three go getters on a pitch tryna grab them cheers
Nur drei ehrgeizige Typen auf dem Platz, die versuchten, den Applaus zu ernten
Then niggas started dying,
Dann fingen Kumpels an zu sterben,
Bitches started lying and
Mädels fingen an zu lügen und
Fear started thriving
Die Angst begann zu gedeihen
Mummy knew that her son was a star,
Mama wusste, dass ihr Sohn ein Star war,
I was kept in the yard tryna read bout titans
Ich wurde im Hof gehalten und versuchte, über Titanen zu lesen
But when I stepped out she was frightened,
Aber als ich raustrat, hatte sie Angst,
Cah she knew bout the ends and the violence
Denn sie wusste über die Gegend und die Gewalt Bescheid
Could be her son at the sound of a siren
Es könnte ihr Sohn sein, beim Klang einer Sirene
Could be her son at the sound of a siren
Es könnte ihr Sohn sein, beim Klang einer Sirene
Been like this forever
Es ist schon immer so gewesen
Sun or snow, whatever the weather
Sonne oder Schnee, egal welches Wetter
Better not lack or get caught with a wetter
Pass lieber auf oder du wirst mit 'ner Knarre erwischt
Or mumsy and you will just talk through a letter
Oder du wirst mit deiner Mama nur durch einen Brief sprechen
I remember, all of those days
Ich erinnere mich an all diese Tage
But fuck that shit man I'm tryna get paid
Aber scheiß drauf, ich versuche, Geld zu verdienen
I'm tryna get Pounds, I'm tryna get cake
Ich versuche, Pfund zu bekommen, ich versuche, Kuchen zu bekommen
I'm tryna take care of my niggas, no Drake
Ich versuche, mich um meine Jungs zu kümmern, kein Drake
Cah were
Denn wir sind
Made in the East
Im Osten gemacht
Round here we don't know about love, all we know is deceit
Hier in der Gegend kennen wir keine Liebe, alles, was wir kennen, ist Betrug
Two extremes, Starve or feast
Zwei Extreme, Hungern oder Schlemmen
But one day we gon make it out of these streets
Aber eines Tages werden wir es aus diesen Straßen schaffen
Made in the East
Im Osten gemacht
Round here we don't know about love, all we know is deceit
Hier in der Gegend kennen wir keine Liebe, alles, was wir kennen, ist Betrug
Two extremes, Starve or feast
Zwei Extreme, Hungern oder Schlemmen
But one day we gon make it out Cah
Aber eines Tages werden wir es schaffen, denn
I don't wanna be here no more
Ich will nicht mehr hier sein
I don't wanna see tears no more
Ich will keine Tränen mehr sehen
I dont wanna feel fear no more
Ich will keine Angst mehr spüren
Or have friends that ain't here no more
Oder Freunde haben, die nicht mehr hier sind
I just wanna live life with the bros
Ich will einfach nur das Leben mit den Brüdern leben
Somewhere Kway baking off with the homies (Upsuh)
Irgendwo weit weg, mit den Homies chillen (Upsuh)
Have my marj living stressfree on a jetski
Meine Mutter stressfrei auf einem Jetski haben
Cause I blew off a check like Jeffrey (Young Thug)
Weil ich einen Scheck verprasst habe wie Jeffrey (Young Thug)
But when I sit back
Aber wenn ich mich zurücklehne
And think about the past
Und über die Vergangenheit nachdenke
The Scars don't hurt no more but they last
Die Narben schmerzen nicht mehr, aber sie bleiben
Mental shit can't be fixed with a cast
Seelische Probleme können nicht mit einem Gips geheilt werden
But now I'm focused I'm tryna stick to the graft
Aber jetzt bin ich fokussiert, ich versuche, mich an die Arbeit zu halten
Stick to the art
Mich an die Kunst zu halten
Stick to the sounds
Mich an den Sound zu halten
Stick to my batch I can't ramp with no clowns
Mich an meine Leute zu halten, ich kann nicht mit Clowns abhängen
Same niggas here since the blazers were Brown
Dieselben Jungs hier, seit die Blazer braun waren
And bumping barriers on the Underground
Und Barrieren in der U-Bahn überwunden haben
Cah were
Denn wir sind
Made in the East
Im Osten gemacht
Round here we don't know about love, all we know is deceit
Hier in der Gegend kennen wir keine Liebe, alles, was wir kennen, ist Betrug
Two extremes, Starve or feast
Zwei Extreme, Hungern oder Schlemmen
But one day we gon make it out of these streets
Aber eines Tages werden wir es aus diesen Straßen schaffen
Made in the East
Im Osten gemacht
Round here we don't know about love, all we know is deceit
Hier in der Gegend kennen wir keine Liebe, alles, was wir kennen, ist Betrug
Two extremes, Starve or feast
Zwei Extreme, Hungern oder Schlemmen
But one day we gon make it out of the
Aber eines Tages werden wir es schaffen aus





Writer(s): Dial E


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.