dilailah - dimesimequieres - traduction des paroles en russe

dimesimequieres - dilailahtraduction en russe




dimesimequieres
скажилюбишьменя
Dime si me quieres, to' se desvanece, pero permanece este dolor
Скажи, любишь ли ты меня, всё исчезает, но эта боль остаётся
Dime si me quieres no te apetece es que no tienes compasión
Скажи, любишь ли ты меня, тебе не хочется, потому что у тебя нет сострадания
Dime si me quieres, to' se desvanece, pero permanece este dolor
Скажи, любишь ли ты меня, всё исчезает, но эта боль остаётся
Dime si me quieres no te apetece es que no tienes compasión
Скажи, любишь ли ты меня, тебе не хочется, потому что у тебя нет сострадания
Llevo mucho tiempo en esta habitación
Я давно нахожусь в этой комнате
La muerte no parece una mala opción
Смерть не кажется плохим вариантом
Te quiero pero es una cosa rara
Я люблю тебя, но это странно
Tomando pastillas para mi dolor
Принимаю таблетки от боли
Me miro al espejo pero no soy yo
Смотрю в зеркало, но это не я
Todo el día frente al ordenador
Весь день перед компьютером
Me quiero cambiar pero to' la cara
Хочу измениться, но всё лицо
Le digo al destino que tuvo razón
Говорю судьбе, что она была права
La muerte se queda sin tiempo, separa la cabeza de mi cuerpo
Смерть приходит внезапно, отделяет голову от моего тела
No se dónde ir para vernos, no hay ningún lugar que sea eterno
Я не знаю, куда идти, чтобы увидеть нас, нет места, которое было бы вечным
Ya llevo 3 días despierto, no quiero dormir quiero tu aliento
Я уже 3 дня не сплю, не хочу спать, хочу твоего дыхания
Nada de lo que dices es cierto, te quedaste corta no te miento
Ничто из того, что ты говоришь, неправда, ты остановилась на полпути, не вру
Dime si me quieres, to' se desvanece, pero permanece este dolor
Скажи, любишь ли ты меня, всё исчезает, но эта боль остаётся
Dime si me quieres no te apetece es que no tienes compasión
Скажи, любишь ли ты меня, тебе не хочется, потому что у тебя нет сострадания
Dime si me quieres, to' se desvanece, pero permanece este dolor
Скажи, любишь ли ты меня, всё исчезает, но эта боль остаётся
Dime si me quieres no te apetece es que no tienes compasión
Скажи, любишь ли ты меня, тебе не хочется, потому что у тебя нет сострадания
Me duele mucho el corazón me lo voy a quitar
У меня так сильно болит сердце, я собираюсь избавиться от него
La gente me dice que tengo la mirada perdida, pero ya perdí mi vida
Люди говорят, что у меня потерянный взгляд, но я уже потерял свою жизнь
La cabeza me está pasando una mala jugada, nada de esto es verdad
Моя голова играет со мной злую шутку, ничто из этого неправда
Ya no se ni a que le temo, no se a lo que me enfrento
Я уже не знаю, чего боюсь, не знаю, с чем сталкиваюсь
Muchos enemigos a mi alrededor ni los cuento
Много врагов вокруг меня, я их даже не считаю
Mi micro está que arde
Мой микрофон раскалён
Unas voces me piden que salte
Какие-то голоса зовут меня прыгать
Pero no me atrevo
Но я не решаюсь





Writer(s): Daniel Melchor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.