dile - Quando vedo te - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction dile - Quando vedo te




Quando vedo te
Когда я вижу тебя
Ho perso il cuore in un tombino
Я потерял свое сердце в канализации
Sabato sera fuori, che casino
Субботний вечер, какой бардак
Giro per strada, perdo l'equilibrio
Брожу по улице, теряю равновесие
Manca la tua voce, manca il tuo respiro
Не хватает твоего голоса, не хватает твоего дыхания
Ho perso tempo, che ci posso fare?
Я потерял время, что я могу поделать?
Un sabato sera che finisce male
Субботний вечер, который плохо кончается
Vorrei darti tutto e non te lo so dare
Я хочу дать тебе все, но не знаю, как
Prima che spacco tutto, forse è meglio andare
Прежде чем я все разрушу, наверное, лучше уйти
Se ci pensi, certe volte
Если подумать, иногда
Non siamo più niente di speciale
Мы больше не особенные
E mi prende male quando vedo te
И мне становится плохо, когда я вижу тебя
Quando vedo il mare
Когда я вижу море
Sai che è inutile dimenticare
Ты знаешь, что бесполезно забывать
Quando sento che tutto resta uguale
Когда я чувствую, что все остается прежним
Ho perso il sonno, ho aperto il vino
Я потерял сон, открыл вино
Sabato sera e sono ancora vivo
Субботний вечер, и я все еще жив
Ti chiedo scusa se non l'ho capito
Прости меня, если я не понял
Ma dopotutto non t'ho presa in giro
Но, в конце концов, я тебя не обманывал
Ho perso tempo, questo lo so fare
Я потерял время, это я умею
Non ho nemmeno voglia di scopare
У меня даже нет желания заниматься сексом
Non ho le palle e ti vorrei chiamare
У меня нет мужества, и я хотел бы тебе позвонить
Prima che spacco tutto, forse è meglio andare
Прежде чем я все разрушу, наверное, лучше уйти
Se ci pensi, certe volte
Если подумать, иногда
Non siamo più niente di speciale
Мы больше не особенные
Mi prende male quando vedo te
Мне становится плохо, когда я вижу тебя
Quando vedo il mare
Когда я вижу море
Sai che è inutile dimenticare
Ты знаешь, что бесполезно забывать
Quando sento che tutto resta uguale
Когда я чувствую, что все остается прежним
Leggo l'oroscopo sopra il giornale
Читаю гороскоп в газете
Le sigarette ancora da fumare
Сигареты еще не выкурены
Ed io che ci sto sotto come un cane
И я, который страдаю, как собака
Ma non siamo più niente di speciale
Но мы больше не особенные
Non siamo più niente, niente
Мы больше ничего, ничего
Mischierò il caffè con le lacrime
Я смешаю кофе со слезами
Provo a ridere ma non ce n'è
Пытаюсь смеяться, но не могу
Queste lacrime che sanno un po' di te
Эти слезы, которые пахнут тобой
Fuori sta piovendo forte e anche dentro me
На улице идет сильный дождь, и во мне тоже
E mi prende male quando vedo te
И мне становится плохо, когда я вижу тебя
Quando vedo il mare
Когда я вижу море
E mi prende male quando vedo te
И мне становится плохо, когда я вижу тебя
Quando vedo il mare
Когда я вижу море
Sai che è inutile dimenticare
Ты знаешь, что бесполезно забывать
Quando sento che tutto resta uguale
Когда я чувствую, что все остается прежним
Leggo l'oroscopo sopra il giornale
Читаю гороскоп в газете
Le sigarette ancora da fumare
Сигареты еще не выкурены
Ed io che ci sto sotto come un cane
И я, который страдаю, как собака
Ma non siamo più niente di speciale
Но мы больше не особенные
Non siamo più niente, niente
Мы больше ничего, ничего
Ma non siamo più niente di speciale
Но мы больше не особенные
Non siamo più niente, niente
Мы больше ничего, ничего
E non siamo più niente di speciale
И мы больше не особенные
Non siamo più niente, niente
Мы больше ничего, ничего





Writer(s): Federico Galli, Francesco Di Lello


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.