Paroles et traduction disease - Traum
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Komm
hol
mich
raus,
ja,
ja
Вытащи
меня
отсюда,
да,
да
Leb
wie
im
Traum,
ja,
ja
Живу
как
во
сне,
да,
да
Komm
fang
mich
auf,
ja,
ja
Поймай
меня,
да,
да
Komm
fang
mich
auf,
ja,
ja
Поймай
меня,
да,
да
Sag
meinen
Namen,
ja,
ja
Произнеси
мое
имя,
да,
да
Zieh
meine
Gun,
ja,
ja
Достань
мой
пистолет,
да,
да
Shoote
mich
dead,
Deamons
im
Head
Застрели
меня,
демоны
в
голове
Wenn
sie
was
sagt,
ja,
ja
Когда
она
что-то
говорит,
да,
да
Wieder
zu
lost
Снова
потерялся
Wieder
mal
Heartbreaks
im
Kopf
Снова
сердечные
раны
в
голове
Lebe
in
Angst
Живу
в
страхе
Paranoid
wegen
Ott
Параноик
из-за
травы
Flieg
hoch
ins
Universe
Взлетаю
во
вселенную
Weiß
nicht,
ob
du
mich
hörst
Не
знаю,
слышишь
ли
ты
меня
Shoote
mich
dead,
Deamons
im
Head
Застрели
меня,
демоны
в
голове
Wenn
du
nicht
zu
mir
gehörst
Если
ты
не
моя
Wenn
du
nicht
zu
mir
gehörst,
dann
geh
ich
Pass
Out
(Ja
dann
geh
ich
Pass
Out)
Если
ты
не
моя,
тогда
я
отключаюсь
(Да,
тогда
я
отключаюсь)
Sag
mir
du
liebst
mich,
sag
das
du
mich
noch
brauchst
(Ja)
Скажи,
что
любишь
меня,
скажи,
что
я
тебе
еще
нужен
(Да)
Roll
einen
Jib,
ich
habe
Feelings
du
nicht
(Nein,
nein,
nein,
nein)
Скрути
косяк,
у
меня
есть
чувства,
а
у
тебя
нет
(Нет,
нет,
нет,
нет)
Meide
die
Gegend,
weil
du
dort
noch
bist
Избегаю
тот
район,
потому
что
ты
все
еще
там
Baby
schick
mir
deine
Adress
Детка,
пришли
мне
свой
адрес
Fucked
up
Vino
und
Xanax
Хреновое
вино
и
ксанакс
Alleine
Nachts,
bin
ich
aufgewacht
Один
ночью,
я
проснулся
Und
wollte
den
Shit
hier
beenden
И
хотел
покончить
с
этим
дерьмом
Sie
sagt
ich
würde
es
spielen
Она
говорит,
что
я
играю
Aber
Baby
ich
bin
so
Но,
детка,
я
такой
Bae
I
see
your
face
when
I
look
out
the
window
Детка,
я
вижу
твое
лицо,
когда
смотрю
в
окно
Komm
hol
mich
raus
Вытащи
меня
отсюда
Sie
kennt
mich
nicht,
nur
meinen
Namen
Она
не
знает
меня,
только
мое
имя
Der
Sky
ist
so
blau
Небо
такое
голубое
Ich
bin
Alone
seit
paar
Jahren
Я
один
уже
пару
лет
Komm
Fang
mich
auf
Поймай
меня
Dann
werden
die
Wunden
zu
Narben
Тогда
раны
станут
шрамами
Kann
nicht
mehr
vertrauen
Больше
не
могу
доверять
Ich
kann
nicht
mehr
schlafen
seit
Tagen
Я
не
могу
спать
уже
несколько
дней
Komm
hol
mich
rausl,
ja,
ja
Вытащи
меня
отсюда,
да,
да
Leb
wie
im
Traum,
ja,
ja
Живу
как
во
сне,
да,
да
Komm
fang
mich
auf,
ja,
ja
Поймай
меня,
да,
да
Komm
fang
mich
auf,
ja,
ja
Поймай
меня,
да,
да
Sag
meinen
Namen,
ja,
ja
Произнеси
мое
имя,
да,
да
Zieh
meine
Gun,
ja,
ja
Достань
мой
пистолет,
да,
да
Shoote
mich
dead,
Deamons
im
Head
Застрели
меня,
демоны
в
голове
Wenn
sie
was
sagt,
ja,
ja
Когда
она
что-то
говорит,
да,
да
Wieder
zu
lost
Снова
потерялся
Wieder
mal
Heartbreaks
im
Kopf
Снова
сердечные
раны
в
голове
Lebe
in
Angst
Живу
в
страхе
Paranoid
wegen
Ott
Параноик
из-за
травы
Flieg
hoch
ins
Universe
Взлетаю
во
вселенную
Weiß
nicht,
ob
du
mich
hörst
Не
знаю,
слышишь
ли
ты
меня
Shoote
mich
dead,
Deamons
im
Head
Застрели
меня,
демоны
в
голове
Wenn
du
nicht
zu
mir
gehörst
Если
ты
не
моя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moritz Stommel
Album
Traum
date de sortie
08-04-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.