Ditonellapiaga - Morphina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ditonellapiaga - Morphina




Morphina
Morphina
Cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi
What are you doing to me, tell me what you're doing to me, tell me what you're doing to me, tell me
Dimmi cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi
Tell me what you're doing to me, tell me what you're doing to me, tell me what you're doing to me, tell me
Non mi scolla gli occhi di dosso
You keep your eyes glued to me
Vibrano le pareti viola, labirinti di parole, la saliva cola
Purple walls vibrate, labyrinths of words, saliva drips
Scende fin giù, sopra la tua schiena
It goes down, over your back
Ho le mie mani, un origami di una pantera nera, morfina
I have my hands, an origami of a black panther, morphine
Sedativo alcolico corre, tra le nostre labbra si scioglie
Alcoholic sedative runs, between our lips it dissolves
Lentamente, lentamente, lentamente
Slowly, slowly, slowly
Pelle nuda sfiorami, consuma tutti i battiti del cuore in gola
Bare skin touch me, consume all the heartbeats in my throat
Se mi sento che la testa è vuota
If I feel that my head is empty
La tua ombra tatuata sul mio corpo mi scopre, mi esplora
Your shadow tattooed on my body discovers me, explores me
Sedativo atomico scorre, tra le nostre labbra si scioglie
Atomic sedative flows, between our lips it dissolves
Lentamente, lentamente, lentamente
Slowly, slowly, slowly
Cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi
What are you doing to me, tell me what you're doing to me, tell me what you're doing to me, tell me
Mi co-co, mi-mi co-co, mi-mi co-comincia a
It's st-st, st-st st-starting to
Mi co-co, mi-mi co-co, mi-mi co-comincia a
It's st-st, st-st st-starting to
Mi co-co, mi-mi co-co, mi-mi co-comincia a
It's st-st, st-st st-starting to
Mi co-co, mi-mi co-co-comincia a piacere, ma cosa mi (Ah)
It's st-st, st-st st-starting to please me, but what are you doing to me? (Ah)
Snodami le vene se pulsano
Unravel my veins if they pulsate
A duecento bpm raggomitola il flusso
At two hundred bpm, curl up the flow
Del tempo che la notte è corta
Of time, the night is short
La tua bocca sulla mia coreografia disinvolta e contorta
Your mouth on my loose and contorted choreography
Sedativo erotico scorre, tra le nostre labbra si scioglie
Erotic sedative flows, between our lips it dissolves
Lentamente, lentamente, lentamente
Slowly, slowly, slowly
Cucimiti addosso la tua pelle d'oca
Sew your goosebumps on me
Brividi percorrono il collo, collasso
Shivers run down my neck, collapse
Rianimami il cuore
Revive my heart
La tua bocca sulla mia, un'anestesia di pompelmo, lampone
Your mouth on mine, an anesthesia of grapefruit, raspberry
Sedativo cosmico scorre, tra le nostre labbra si scioglie
Cosmic sedative flows, between our lips it dissolves
Lentamente, lentamente, lentamente
Slowly, slowly, slowly
(Senti come frizza questo)
(Feel how this buzzes)
Rêve de moi jusqu'au moment tous sera fini
Dream of me until the moment when everything is over
Rêve de moi jusqu'au moment la nuit se termine
Dream of me until the moment when the night ends
Cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi
What are you doing to me, tell me what you're doing to me, tell me what you're doing to me, tell me
Dimmi cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi
Tell me what you're doing to me, tell me what you're doing to me, tell me what you're doing to me, tell me
Mi co-co, mi-mi co-co, mi-mi co-comincia a
It's st-st, st-st st-starting to
Mi co-co, mi-mi co-co, mi-mi co-comincia a
It's st-st, st-st st-starting to
Mi co-co, mi-mi co-co, mi-mi co-comincia a
It's st-st, st-st st-starting to
Mi co-co, mi-mi co-co-comincia a piacere, ma cosa mi fai? (Ahi)
It's st-st, st-st st-starting to please me, but what are you doing to me? (Ouch)
Comincia a piacere, ma cosa mi fai? (Ahi)
It's starting to please me, but what are you doing to me? (Ouch)
Mi piacere, ma cosa mi
It gives me pleasure, but what
Mi mandi in orbita, rêverie
You send me into orbit, reverie
Voglio sentire che cosa mi fai
I want to feel what you do to me





Writer(s): Margherita Carducci, Roberto Demartis, Benjamin Ventura, Alessandro Casagni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.