Ditonellapiaga - Morphina - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ditonellapiaga - Morphina




Morphina
Морфин
Cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi
Что ты делаешь со мной, скажи, что ты делаешь со мной, скажи, что ты делаешь со мной, скажи
Dimmi cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi
Скажи, что ты делаешь со мной, скажи, что ты делаешь со мной, скажи, что ты делаешь со мной, скажи
Non mi scolla gli occhi di dosso
Не сводит с меня глаз
Vibrano le pareti viola, labirinti di parole, la saliva cola
Вибрируют фиолетовые стены, лабиринты слов, слюна течёт
Scende fin giù, sopra la tua schiena
Стекает вниз, по твоей спине
Ho le mie mani, un origami di una pantera nera, morfina
Мои руки, оригами чёрной пантеры, морфин
Sedativo alcolico corre, tra le nostre labbra si scioglie
Алкогольный седативный бежит, на наших губах растворяется
Lentamente, lentamente, lentamente
Медленно, медленно, медленно
Pelle nuda sfiorami, consuma tutti i battiti del cuore in gola
Голая кожа, коснись меня, поглоти все удары сердца в горле
Se mi sento che la testa è vuota
Когда чувствую, что голова пуста
La tua ombra tatuata sul mio corpo mi scopre, mi esplora
Твоя тень, татуированная на моём теле, раскрывает меня, исследует меня
Sedativo atomico scorre, tra le nostre labbra si scioglie
Атомный седативный течёт, на наших губах растворяется
Lentamente, lentamente, lentamente
Медленно, медленно, медленно
Cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi
Что ты делаешь со мной, скажи, что ты делаешь со мной, скажи, что ты делаешь со мной, скажи
Mi co-co, mi-mi co-co, mi-mi co-comincia a
Мне на-на, мне-мне на-на, мне-мне на-начинает
Mi co-co, mi-mi co-co, mi-mi co-comincia a
Мне на-на, мне-мне на-на, мне-мне на-начинает
Mi co-co, mi-mi co-co, mi-mi co-comincia a
Мне на-на, мне-мне на-на, мне-мне на-начинает
Mi co-co, mi-mi co-co-comincia a piacere, ma cosa mi (Ah)
Мне на-на, мне-мне на-начинает нравиться, но что ты (Ах)
Snodami le vene se pulsano
Распутай мои вены, если они пульсируют
A duecento bpm raggomitola il flusso
В двести ударов в минуту, сверни поток
Del tempo che la notte è corta
Времени, ведь ночь коротка
La tua bocca sulla mia coreografia disinvolta e contorta
Твои губы на моих - небрежная и запутанная хореография
Sedativo erotico scorre, tra le nostre labbra si scioglie
Эротический седативный течёт, на наших губах растворяется
Lentamente, lentamente, lentamente
Медленно, медленно, медленно
Cucimiti addosso la tua pelle d'oca
Пришей к себе свою гусиную кожу
Brividi percorrono il collo, collasso
Мурашки бегут по шее, коллапс
Rianimami il cuore
Реанимируй моё сердце
La tua bocca sulla mia, un'anestesia di pompelmo, lampone
Твои губы на моих, анестезия из грейпфрута и малины
Sedativo cosmico scorre, tra le nostre labbra si scioglie
Космический седативный течёт, на наших губах растворяется
Lentamente, lentamente, lentamente
Медленно, медленно, медленно
(Senti come frizza questo)
(Чувствуешь, как это шипит)
Rêve de moi jusqu'au moment tous sera fini
Мечтай обо мне до того момента, когда всё закончится
Rêve de moi jusqu'au moment la nuit se termine
Мечтай обо мне до того момента, когда ночь закончится
Cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi
Что ты делаешь со мной, скажи, что ты делаешь со мной, скажи, что ты делаешь со мной, скажи
Dimmi cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi cosa mi fai, dimmi
Скажи, что ты делаешь со мной, скажи, что ты делаешь со мной, скажи, что ты делаешь со мной, скажи
Mi co-co, mi-mi co-co, mi-mi co-comincia a
Мне на-на, мне-мне на-на, мне-мне на-начинает
Mi co-co, mi-mi co-co, mi-mi co-comincia a
Мне на-на, мне-мне на-на, мне-мне на-начинает
Mi co-co, mi-mi co-co, mi-mi co-comincia a
Мне на-на, мне-мне на-на, мне-мне на-начинает
Mi co-co, mi-mi co-co-comincia a piacere, ma cosa mi fai? (Ahi)
Мне на-на, мне-мне на-начинает нравиться, но что ты делаешь со мной? (Ай)
Comincia a piacere, ma cosa mi fai? (Ahi)
Начинает нравиться, но что ты делаешь со мной? (Ай)
Mi piacere, ma cosa mi
Мне это нравится, но что ты
Mi mandi in orbita, rêverie
Ты отправляешь меня на орбиту, грёзы
Voglio sentire che cosa mi fai
Хочу чувствовать, что ты делаешь со мной





Writer(s): Margherita Carducci, Roberto Demartis, Benjamin Ventura, Alessandro Casagni


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.