Paroles et traduction Ditonellapiaga - Parli
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Non
è
vero
che
non
mi
piaci
It
isn't
true
that
I
don't
like
you
Ma
se
fossimo
su
un'isola
noi
due
mi
affogherei
But
if
we
were
on
an
island,
just
the
two
of
us,
I
would
drown
Non
è
vero
che
sono
in
crisi
It
isn't
true
that
I
am
in
crisis
Ma
se
sono
qui
con
te,
beh,
un
motivo
c'è
But
if
I
am
here
with
you,
well,
there
is
a
reason
Non
è
vero
che
sono
lunatica
It
isn't
true
that
I
am
moody
Ma
se
piango
e
rido,
piango
e
rido
(scappa)
But
if
I
cry
and
laugh,
I
cry
and
laugh
(run
away)
Non
è
vero,
è
meglio
se
rimani
It
isn't
true,
it's
better
if
you
stay
Ma
se
ti
allontani
mi
migliori
la
serata
But
if
you
go
away,
you
improve
my
evening
Mi
fai
paura
You
scare
me
Con
quella
finta
abbronzatura,
l'acconciatura
With
that
fake
tan,
the
hairdo
Tu
prosecco
e
sushi,
io
Peroni
e
cacio
e
pepe
You're
prosecco
and
sushi,
I'm
Peroni
and
cacio
e
pepe
Perdonami,
ma
adesso
non
ho
fame
e
non
ho
sete
Forgive
me,
but
right
now
I
am
not
hungry
and
I
am
not
thirsty
Te
la
senti
trapper,
Balenciaga
e
macchinone
You
feel
like
a
trapper,
Balenciaga
and
big
car
Tu
sei
solo
un
gaggio
che
tradotto
è
un
cogl-
(skrrt)
You
are
just
a
loser
which
translated
is
a
dick-
(skrrt)
Ma
in
fondo
non
m'importa
niente
But
deep
down,
I
don't
care
Mi
sei
del
tutto
indifferente
e
sai
I
am
completely
indifferent
to
you
and
you
know
Al
mondo
c'è
tant'altra
gente
There
are
so
many
other
people
in
the
world
(Stiamo
esaminando
la
sua
proposta)
(We
are
examining
his
proposal)
(Rimanga
in
attesa
e
le
faremo
sapere)
(Please
remain
on
hold
and
we
will
let
you
know)
Parli,
parli,
parli,
ma
di
che?
You
talk,
talk,
talk,
but
about
what?
No,
non
m'incanti
con
i
tuoi
cliché
No,
you
don't
enchant
me
with
your
clichés
Tu
che
parli
e
parli,
ora
ascolta
me
You
who
talk
and
talk,
now
listen
to
me
Non
scelgo
te,
forse
non
te
I
am
not
choosing
you,
maybe
not
you
Forse
non
te,
forse
non
te
Maybe
not
you,
maybe
not
you
Forse
non
te,
forse
non
te
Maybe
not
you,
maybe
not
you
Non
è
vero
che
sono
cinica
It
isn't
true
that
I
am
cynical
L'amore
vero
dura
solo
un
anno
e
poi
è
routine
True
love
only
lasts
a
year
and
then
it's
routine
Non
è
vero
che
sono
acida
It
isn't
true
that
I
am
sour
Non
è
colpa
mia
se
non
capisci
l'humor
british
It's
not
my
fault
if
you
don't
understand
British
humor
Non
è
vero
che
sono
fanatica
It
isn't
true
that
I
am
fanatical
Ma
do
lezioni
di
stile
for
free
But
I
give
free
style
lessons
Non
è
vero
che
sono
critica
It
isn't
true
that
I
am
critical
Ma
colgo
l'occasione
per
ripeterti
che
sì,
tu
But
I
will
take
this
opportunity
to
repeat
that
yes,
you
Mi
fai
paura
You
scare
me
Con
le
paillettes
sulla
cintura,
la
rasatura
With
the
sequins
on
your
belt,
the
shaving
Tu
coupè
Peugeot,
io
abbonamento
della
metro
You
Peugeot
coupe,
I
have
a
metro
pass
Trovatemi
un
motivo
per
non
fuggire
dal
retro
Find
me
a
reason
not
to
run
away
from
the
back
Te
la
senti
gangsta,
denti
d'oro
e
collanone
You
feel
like
a
gangsta,
gold
teeth
and
necklace
Tu
sei
solo
un
babbo
che
tradotto
è
un
cogl–
(skrrt)
You
are
just
a
daddy
which
translated
is
a
dick-
(skrrt)
Ma
in
fondo
non
m'importa
niente
But
deep
down,
I
don't
care
Mi
sei
del
tutto
indifferente
e
sai
I
am
completely
indifferent
to
you
and
you
know
Al
mondo
c'è
tant'altra
gente
There
are
so
many
other
people
in
the
world
(Siamo
spiacenti,
il
numero
da
lei
chiamato
è
inesistente)
(We
are
sorry,
the
number
you
have
dialed
is
incorrect)
Parli,
parli,
parli,
ma
di
che?
You
talk,
talk,
talk,
but
about
what?
No,
non
m'incanti
con
i
tuoi
cliché
No,
you
don't
enchant
me
with
your
clichés
Tu
che
parli
e
parli,
ora
ascolta
me
You
who
talk
and
talk,
now
listen
to
me
Non
scelgo
te,
forse
no
I
am
not
choosing
you,
maybe
no
Beh,
sai
comunque,
io
sono
una
persona
di
spessore
Well,
you
know
anyway,
I
am
a
person
of
substance
Ho
sette
lauree,
economia...
I
have
seven
degrees,
economics...
Minchia,
frate,
allora
sei
un
king!
Holy
shit,
bro,
then
you
are
a
king!
Non
scelgo
te
I
am
not
choosing
you
Non
scelgo
te
(te,
te,
te)
I
am
not
choosing
you
(you,
you,
you)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Roberto Demartis, Benjamin Ventura, Margherita Carducci, Alessandro Casagni
Album
Parli
date de sortie
19-07-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.