Paroles et traduction diveliner - Finally Happy
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Finally Happy
Наконец-то Счастлива
You're
finally
happy
now
Ты
наконец-то
счастлива,
Because
I'm
unhappy
now
Потому
что
я
теперь
несчастен.
You're
finally
happy
now
Ты
наконец-то
счастлива,
Finally
happy
now
Наконец-то
счастлива.
You're
finally
happy
now
Ты
наконец-то
счастлива,
Because
I'm
unhappy
now
Потому
что
я
теперь
несчастен.
You're
finally
happy
now
Ты
наконец-то
счастлива,
Finally
happy
now
Наконец-то
счастлива.
Killing
my
brain
cells
with
TV
and
drugs
Убиваю
клетки
мозга
теликом
и
наркотой.
Sometimes
I
think
that
killing
myself
could
be
fun
Иногда
думаю,
что
было
бы
весело
убить
себя.
I
always
had
a
temper
but
at
least
I
don't
run
У
меня
всегда
был
скверный
характер,
но,
по
крайней
мере,
я
не
убегаю.
Just
dont
run
from
me
tonight
Только
не
беги
от
меня
сегодня.
I
grew
up
in
a
happy
home
Я
вырос
в
счастливой
семье,
Until
that
happy
home
said
fuck
it
Пока
эта
счастливая
семья
не
сказала
"к
черту
всё".
I'm
paranoid
about
having
kids
cuz
I
know
Ima
wreck
em
Я
параноик
насчёт
детей,
потому
что
знаю,
что
испорчу
им
жизнь.
We
only
fucked
in
the
bathroom
Мы
трахались
только
в
ванной.
I
gave
that
girl
a
C-Section
inside
her
heart
now
Я
сделал
этой
девчонке
кесарево
сечение
прямо
в
сердце.
It's
getting
fucking
dark
now
Становится
чертовски
темно.
So
when
I
thought
I
got
Jamie
pregnant
I
was
boutta
lose
my
shit
Поэтому,
когда
я
подумал,
что
Джейми
залетела,
я
чуть
не
свихнулся.
I
got
pending
charges
on
me
but
I
aint
about
to
snitch
У
меня
есть
обвинения,
но
я
не
собираюсь
стучать.
Because
I'm
hard
now
Потому
что
я
крутой.
I
got
a
new
bitch
on
my
arm
now
У
меня
теперь
новая
сучка
под
ручкой.
She's
calling
me
daddy
because
she
aint
got
one
Она
зовёт
меня
папочкой,
потому
что
у
неё
его
нет.
My
homies
girl
got
killed
in
a
hit
and
run
Девушку
моего
кореша
сбили
насмерть.
My
homies
girl
got
killed
off
of
a
Xanax
pill
that
shit
was
cut
with
Fentanyl
Девушку
моего
кореша
убила
таблетка
ксанакса,
она
была
с
фентанилом.
Live
laugh
love
Живи,
смейся,
люби.
Pray
for
love
Молись
о
любви,
Even
if
it
escapes
you
Даже
если
она
тебя
избегает.
Pray
for
love
Молись
о
любви.
Wish
upon
a
star
but
I'm
just
lookin
up
Загадывай
желание
на
звезду,
но
я
просто
смотрю
вверх.
I
pray
that
you
forgive
me
for
everything
I
done
Я
молю,
чтобы
ты
простила
меня
за
всё,
что
я
сделал.
I
hope
that
you
forgive
me
for
everything
I
done
Я
надеюсь,
что
ты
простишь
меня
за
всё,
что
я
сделал.
I'm
betting
against
myself
right
now
Я
сейчас
ставлю
против
себя.
I
hope
you
won
Я
надеюсь,
ты
выиграла.
I'm
staring
at
the
sky
right
now
Я
смотрю
в
небо.
I'm
somebody's
son
Я
чей-то
сын.
Mama
told
me
baby
put
your
guns
in
the
ground
Мама
говорила
мне,
малыш,
положи
пушки
на
землю.
But
mom
I
wish
I
had
my
gun
right
now
Но,
мама,
как
бы
я
хотел,
чтобы
мой
пистолет
был
сейчас
со
мной.
Sitting
in
the
studio
hoping
I
don't
peak
right
now
Сижу
на
студии
и
надеюсь,
что
это
не
мой
пик.
Cuz
I
got
signed,
got
rich,
and
burned
my
money
to
the
ground
Потому
что
я
подписал
контракт,
разбогател
и
спустил
все
деньги
на
ветер.
Calling
bitches
women
Называю
сучек
женщинами.
Calling
women
bitches
Называю
женщин
сучками.
Yeah
I'm
proud
Да,
я
горжусь,
That
everyone
I
knew
when
I
was
a
kid
think
I
made
it
out
Что
все,
кого
я
знал
в
детстве,
думают,
что
я
выбился
в
люди.
When
in
reality
this
winter
I
was
almost
dead
Хотя
на
самом
деле
этой
зимой
я
был
на
волоске
от
смерти.
But
they
just
wanna
know
about
being
signed
at
Def
Jam,
Но
они
просто
хотят
знать
о
контракте
с
Def
Jam.
What's
coming
next?
Что
дальше?
You're
finally
happy
now
Ты
наконец-то
счастлива,
Because
I'm
unhappy
now
Потому
что
я
теперь
несчастен.
You're
finally
happy
now
Ты
наконец-то
счастлива,
Finally
happy
now
Наконец-то
счастлива.
You're
finally
happy
now
Ты
наконец-то
счастлива,
Because
I'm
unhappy
now
Потому
что
я
теперь
несчастен.
You're
finally
happy
now
Ты
наконец-то
счастлива,
Finally
happy
now
Наконец-то
счастлива.
I'm
not
even
fucking
signed
anymore
either
И
я
больше
не
на
контракте,
если
что.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ellis Grant
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.