diveliner - Gaslight! - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction diveliner - Gaslight!




Gaslight!
Газлайтинг!
Lipstick
Помада
Heartbreak
Разбитое сердце
Waking up in someone brand new's house
Просыпаюсь в доме совершенно незнакомой мне девушки
Daughter
Дочка
Lover
Любовница
Sometimes I wish I was someone else
Иногда я хотел бы быть кем-то другим
Gaslight!
Газлайтинг!
Duct Tape!
Клейкая лента!
Hit me with the bright light
Ослепи меня ярким светом
You were on the right side
Ты была права
This Was!
Это было!
A Mistake!
Ошибкой!
Tryna be a nice guy
Стараюсь быть хорошим парнем
We always had a nice time
Мы всегда хорошо проводили время
Party's over let's say goodbye
Вечеринка окончена, давай прощаться
I'm defined by my mistakes I
Меня определяют мои ошибки, я
Don't like to make pretty girls cry
Не люблю заставлять хорошеньких девочек плакать
(Hit me with the bright lights
(Ослепи меня ярким светом,
You were on the right side)
Ты была права)
It's okay we all lie sometimes
Ничего страшного, все мы иногда лжем
(Hit me with the bright lights
(Ослепи меня ярким светом,
You were on the right side)
Ты была права)
Nose bleeds
Кровотечение из носа
Heart ache
Сердечная боль
Finding love in someone else's mouth
Найти любовь во рту у кого-то другого
Blow Torch
Паяльная лампа
Propane
Пропан
Driving by my ex's parents house
Проезжаю мимо дома родителей моей бывшей
Gaslight!
Газлайтинг!
Duct Tape!
Клейкая лента!
Hit me with the bright light
Ослепи меня ярким светом
You were on the right side
Ты была права
This Was!
Это было!
A Mistake!
Ошибкой!
Tryna be a nice guy
Стараюсь быть хорошим парнем
We always had a nice time
Мы всегда хорошо проводили время
Party's over let's say goodbye
Вечеринка окончена, давай прощаться
I'm defined by my mistakes I
Меня определяют мои ошибки, я
Don't like to make pretty girls cry
Не люблю заставлять хорошеньких девочек плакать
(Hit me with the bright lights
(Ослепи меня ярким светом,
You were on the right side)
Ты была права)
It's okay we all lie sometimes
Ничего страшного, все мы иногда лжем
(Hit me with the bright lights
(Ослепи меня ярким светом,
You were on the right side)
Ты была права)
Turn on the bright lights
Включи яркий свет
See what I don't want you to
Увидь то, что я не хочу, чтобы ты видела
I need a night light
Мне нужен ночник
You've been having nightmares too
Тебе тоже снятся кошмары
Turn on the gaslight
Включи газлайтинг
See what I don't want you to
Увидь то, что я не хочу, чтобы ты видела
I need a night light
Мне нужен ночник
You're caught in the night life too
Ты тоже попала в ночную жизнь
Gaslight
Газлайтинг
Don't move
Не двигайся
I think we both want someone to use
Думаю, мы оба хотим, чтобы нас кто-то использовал
Low lights
Приглушенный свет
Paid dues
Уплаченные взносы
You don't know what I'm going through
Ты не знаешь, через что я прохожу
Party's over let's say goodbye
Вечеринка окончена, давай прощаться
(Go!)
(Уходи!)
(Turn on the bright lights!)
(Включи яркий свет!)
(Turn on the bright lights!)
(Включи яркий свет!)
I'm defined by my mistakes I
Меня определяют мои ошибки, я
(Turn on the bright lights!)
(Включи яркий свет!)
(Turn on the bright lights!)
(Включи яркий свет!)
Don't like to make pretty girls cry
Не люблю заставлять хорошеньких девочек плакать
(Turn on the bright
(Включи яркий
Turn on the bright lights)
Включи яркий свет)
It's okay we all lie sometimes
Ничего страшного, все мы иногда лжем
Hahahahahaha
Ха-ха-ха-ха-ха-ха
Yo!
Йоу!
Stone Cold Steve Mason!
Ледяной Стив Мейсон!





Writer(s): Alex Cameron, Justin Nijssen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.