Paroles et traduction doa - CATCH
青い空が高く見えた
The
blue
sky
looked
so
high
君の言葉
溶けていった
Your
words
melted
away
何かに答え求めても
Even
if
I
seek
answers
それと比べられないのが君と僕だ
You
and
I
are
incomparable
こんなに人を想うこと
Missing
you
like
this
案外辛いもんだね
Is
surprisingly
painful
途切れたフェンスの向こうに
Beyond
the
broken
fence
フワリと飛んで行ってしまいそう
I
feel
like
I
might
float
away
もどかしい
CATCH
Elusive
CATCH
君の心探して
CATCH
I
search
for
your
heart,
CATCH
グルグル同じとこ
回っているよ
I
keep
circling
around
the
same
place
秋の風がちょっと涼しいくらいで
The
autumn
wind
blows
a
bit
cool
せつない気になるなんて
And
I
feel
a
pang
of
sadness
どうかしてると思いながら君でいっぱいだよ
I
chide
myself
for
being
silly,
but
I'm
filled
with
thoughts
of
you
I
wanna
catch
your
heart
I
wanna
catch
your
heart
通りには
人達が
People
in
the
streets
互いを知らぬまま歩く
Pass
by
like
strangers
偶然の積み重ねで
By
chance
and
coincidence
やっと一人の誰かに出逢うんだ
We
meet
and
become
acquainted
with
one
soul
楽しいことだけ言い合うなんて
Exchanging
only
pleasantries
寂しいことはないね
There's
no
room
for
loneliness
充電のないモバイルが
My
phone,
devoid
of
power
繋いだ糸をほどいてしまいそう
Threatens
to
unravel
our
connection
届かない
CATCH
Unreachable
CATCH
君がいなくて愛しい
CATCH
Without
you,
an
aching
CATCH
伝えられなくて
Unable
to
reach
you
どんどん不安だけ
つのっていくよ
My
anxieties
only
grow
街の灯りがちょっと色づくくらいで
The
city
lights
cast
a
faint
glow
せつない気になるなんて
And
I
feel
a
pang
of
sadness
どうかしてると思いながら君でいっぱいだよ
I
chide
myself
for
being
silly,
but
I'm
filled
with
thoughts
of
you
I
wanna
catch
your
heart
I
wanna
catch
your
heart
誰にもわかりはしないよ
未来なんて
No
one
can
foresee
the
future
それでも手を取りあっていこう
Yet
let
us
hold
hands
and
walk
together
もどかしい
CATCH
Elusive
CATCH
君の心探して
CATCH
I
search
for
your
heart,
CATCH
グルグル同じとこ回っているよ
I
keep
circling
around
the
same
place
秋の風がちょっと涼しいくらいで
The
autumn
wind
blows
a
bit
cool
せつない気になるなんて
And
I
feel
a
pang
of
sadness
どうかしてると思いながら君でいっぱいだよ
I
chide
myself
for
being
silly,
but
I'm
filled
with
thoughts
of
you
I
wanna
catch
your
heart
I
wanna
catch
your
heart
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 徳永暁人
Album
CATCH
date de sortie
14-08-2019
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.