Paroles et traduction doa - I Sing
届かないこと
伝わらないこと
What
doesn't
reach
and
doesn't
get
through
今日も歌おう
僕は歌おう
Today,
I
will
sing
- I
will
sing
毎年増えるアドレス
みんな元気でいてほしいと願う
Every
year,
our
address
book
grows
- I
hope
everyone
is
well
PC開けば故郷の友のブログとつながったり
When
I
open
my
PC,
I
can
connect
with
my
friends'
hometown
blogs
なんか安心するよね
便利な時代になったよね
It
makes
me
feel
at
ease
- it's
become
such
a
convenient
age
でももっと温もりが欲しい
人はもっと感じあっていい
But
I
still
long
for
more
warmth
- people
should
feel
and
connect
届かないこと
伝わらないこと
What
doesn't
reach
and
doesn't
get
through
笑顔だけじゃ
読めない気持ち
Smiles
alone
can't
convey
what
we
mean
目を閉じて
君を想うよ
I
close
my
eyes
and
think
of
you
今日も歌おう
僕は歌おう
Today,
I
will
sing
- I
will
sing
突然逝ってしまった人
もうその声は聞こえない
People
suddenly
pass
away
- I
can't
hear
their
voices
now
僕に何ができるだろう
今何が残せるんだろう
What
can
I
do?
What
will
I
leave
behind?
どんなに進化したって
なくしちゃいけないものがある
No
matter
how
much
we
advance,
there
are
some
things
we
must
hold
onto
最後に信じられるもの
あなたは今も信じてますか?
What
will
you
believe
in
the
end?
Do
you
still
believe
in
it
now?
届かないこと
伝わらないこと
What
doesn't
reach
and
doesn't
get
through
勇気だけじゃ
すれ違う気持ち
Courage
alone
can't
mend
conflicting
feelings
目を閉じて
君を想うよ
I
close
my
eyes
and
think
of
you
今日も歌おう
僕は歌おう
Today,
I
will
sing
- I
will
sing
暑い夏汗だくになって
During
the
hot
summers,
I
break
out
in
a
sweat
凍える冬マフラーぐるぐる巻いて
During
the
icy
winters,
I
wrap
myself
tightly
in
a
scarf
手を繋いだ
抱きしめあった
それだけでよかった
Just
holding
hands
and
embracing
- that
was
enough
for
me
届かないこと
伝わらないこと
What
doesn't
reach
and
doesn't
get
through
笑顔だけじゃ
読めない気持ち
Smiles
alone
can't
convey
what
we
mean
目を閉じて
君を想うよ
I
close
my
eyes
and
think
of
you
今日も歌おう
僕は歌おう
Today,
I
will
sing
- I
will
sing
目を閉じて
君を想うよ
I
close
my
eyes
and
think
of
you
今日も歌おう
僕は歌おう
Today,
I
will
sing
- I
will
sing
届かないこと
伝わらないこと
What
doesn't
reach
and
doesn't
get
through
今日も歌おう
僕は歌おう
Today,
I
will
sing
- I
will
sing
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tokunaga Akihito, Ohta Shinichiro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.