Paroles et traduction doa - RIDE ON
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ひとりきりの湾岸線
狂い出したナビゲーション
Alone
in
the
bay
area,
the
navigation's
gone
haywire
会えないままに平行線
胸騒ぎエスカレーション
Unable
to
meet,
on
parallel
lines,
my
heart
palpitates
with
escalation
もう後戻りなんかできそうにない
There's
no
going
back
now,
I
feel
例え誰かのものだとしても
Even
if
you
belong
to
someone
else
そうさ目と目が合ったら
RIDE
ON
Baby,
if
our
eyes
meet,
let's
ignite
ムチャクチャに君を奪って
I'll
steal
you
away
with
reckless
abandon
息もさせない
RIDE
ON
I
won't
let
you
breathe,
let's
ride
on
加速度に溶けてしまおう
Let's
melt
into
the
acceleration
100万光年向こうまで
I'll
be
with
you
I'll
be
with
you,
even
a
million
light-years
away
パンドラの箱がゴロゴロ
踏みつぶしてはクラクション
Pandora's
box
is
rolling
around,
I
stomp
on
it
and
honk
the
horn
君の幸せそうな写真に
俺の笑顔はイミテーション
Next
to
your
happy
photos,
my
smile
is
an
imitation
言葉に出せないからズンズン積もり
I
can't
utter
the
words,
so
they
keep
piling
up
in
my
heart
もう雪崩になってしまいそう
It's
like
an
avalanche
is
about
to
happen
そうさ手と手が触れたら
RIDE
ON
Baby,
if
our
hands
touch,
let's
ignite
もみくちゃに君と踊ろう
Let's
dance
wildly
together
明日を忘れて
RIDE
ON
Let's
forget
about
tomorrow,
let's
ride
on
無限に続けよ
この瞬間
Let
this
moment
last
forever
反重力の彼方でも
I'll
be
with
you
Even
beyond
the
realm
of
gravity,
I'll
be
with
you
今日は何を食べてますか
What
are
you
eating
today?
どんな夢を見てるんですか
What
kind
of
dreams
do
you
have?
本当はなんにも君の事知らない
In
truth,
I
know
nothing
about
you
そうさ目と目が合ったら
RIDE
ON
Baby,
if
our
eyes
meet,
let's
ignite
ムチャクチャに君を奪って
I'll
steal
you
away
with
reckless
abandon
息もさせない
RIDE
ON
I
won't
let
you
breathe,
let's
ride
on
加速度に溶けてしまおう
Let's
melt
into
the
acceleration
100万光年向こうまで
I'll
be
with
you
I'll
be
with
you,
even
a
million
light-years
away
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 徳永 暁人, 徳永 暁人
Album
RIDE ON
date de sortie
23-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.