Paroles et traduction doa - RIDE ON
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
ひとりきりの湾岸線
狂い出したナビゲーション
В
одиночестве
на
берегу
залива,
навигатор
сходит
с
ума
会えないままに平行線
胸騒ぎエスカレーション
Мы
как
параллельные,
никак
не
встретимся,
тревога
нарастает
もう後戻りなんかできそうにない
Мне
уже
не
вернуться
назад
例え誰かのものだとしても
Даже
если
ты
принадлежишь
другому
そうさ目と目が合ったら
RIDE
ON
Как
только
наши
взгляды
встретятся,
ВПЕРЕД!
ムチャクチャに君を奪って
Я
безрассудно
тебя
похищу
息もさせない
RIDE
ON
Даже
вздохнуть
не
дам,
ВПЕРЕД!
加速度に溶けてしまおう
Растворимся
в
этом
ускорении
100万光年向こうまで
I'll
be
with
you
За
миллион
световых
лет,
я
буду
с
тобой
パンドラの箱がゴロゴロ
踏みつぶしてはクラクション
Ящик
Пандоры
катится,
сигналю,
давя
его
под
колесами
君の幸せそうな写真に
俺の笑顔はイミテーション
На
твоих
счастливых
фотографиях
моя
улыбка
— лишь
имитация
言葉に出せないからズンズン積もり
Не
могу
высказать
это,
и
все
копится
и
копится
もう雪崩になってしまいそう
Вот-вот
обрушится
лавиной
そうさ手と手が触れたら
RIDE
ON
Как
только
наши
руки
соприкоснутся,
ВПЕРЕД!
もみくちゃに君と踊ろう
Будем
танцевать,
не
разбирая
дороги
明日を忘れて
RIDE
ON
Забудем
о
завтрашнем
дне,
ВПЕРЕД!
無限に続けよ
この瞬間
Пусть
этот
миг
длится
вечно
反重力の彼方でも
I'll
be
with
you
Даже
за
пределами
антигравитации,
я
буду
с
тобой
今日は何を食べてますか
Что
ты
ешь
сегодня?
どんな夢を見てるんですか
Какие
сны
тебе
снятся?
本当はなんにも君の事知らない
На
самом
деле,
я
ничего
о
тебе
не
знаю
そうさ目と目が合ったら
RIDE
ON
Как
только
наши
взгляды
встретятся,
ВПЕРЕД!
ムチャクチャに君を奪って
Я
безрассудно
тебя
похищу
息もさせない
RIDE
ON
Даже
вздохнуть
не
дам,
ВПЕРЕД!
加速度に溶けてしまおう
Растворимся
в
этом
ускорении
100万光年向こうまで
I'll
be
with
you
За
миллион
световых
лет,
я
буду
с
тобой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 徳永 暁人, 徳永 暁人
Album
RIDE ON
date de sortie
23-01-2013
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.