Paroles et traduction doa - Wave Your Hands
Wave Your Hands
Wave Your Hands
どこかの洒落たランチじゃ物足りない
Somewhere's
chic
lunch
isn't
enough
精根尽くして色々やるには物足りない
Doing
my
best
to
do
many
things
isn't
enough
増やせない時間VS使い切れない時間
Time
that
can't
be
increased
VS
time
that
can't
be
used
up
今日はまだしてません
好きな事
Today
I
haven't
done
my
favorite
things
yet
手を振ろう
手を振ろう
Wave
your
hands,
wave
your
hands
今いるその場所から
From
where
you
are
now
コツコツやってる君を
You
who
are
working
hard
きっと誰かが見てる
Surely
someone
is
watching
たまには買っちゃうよ
それくらい
Sometimes
I
buy
it,
that's
all
他にぜいたくなんてしてないんだから
I
don't
do
anything
else
extravagant
いろいろイキヅマリ
ハナヅマリ
Various
impasses,
nasal
congestion
でも人類はそんなにバカじゃないはず
But
humanity
can't
be
that
stupid
手を振ろう
手を振ろう
Wave
your
hands,
wave
your
hands
今出来る範囲で
Within
the
scope
of
what
is
possible
now
本当は強い君に
For
you
who
are
really
strong
きっと誰かが気づく
Surely
someone
will
notice
青い空にいつか描いた
Once
painted
in
the
blue
sky
まっ白な動物達のように
Like
pure
white
animals
クレイジーな世の中
風にまかせて
In
a
crazy
world,
leave
it
to
the
wind
もうちょっとワクワクと泳いでいこう
Let's
swim
a
little
more
excitedly
君もがんばってると思うとがんばれる
When
I
think
about
you
doing
your
best,
I
can
do
my
best
そんな単純なもんでさ
It's
that
simple
近々この橋を渡ったら
If
I
cross
this
bridge
soon
最高の笑顔に出会う予定!
I'm
scheduled
to
meet
the
best
smile!
手を振ろう
手を振ろう
Wave
your
hands,
wave
your
hands
今いるその場所から
From
where
you
are
now
コツコツやってる君を
You
who
are
working
hard
きっと誰かが見てる
Surely
someone
is
watching
Wave
Your
Hands
Wave
Your
Hands
Wave
Your
Hands
Wave
Your
Hands
もっともっと大きく
Much,
much
bigger
Wave
Your
Hands
Wave
Your
Hands
Wave
Your
Hands
Wave
Your
Hands
きっと誰かが見てる
Surely
someone
is
watching
Wave
Your
Hands
Wave
Your
Hands
Wave
Your
Hands
Wave
Your
Hands
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 徳永暁人
Album
FRONTIER
date de sortie
12-08-2009
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.