doa - ハッピーエンディングじゃ終わらない - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction doa - ハッピーエンディングじゃ終わらない




ハッピーエンディングじゃ終わらない
A Happy Ending Won't End It
中学も途中で辞めました クビになりました
I dropped out of middle school, and I got fired.
最終学歴は保育園です そう ホイ卒です
My highest level of education is preschool. That's right, I'm a dropout.
南半球でそろばん3級です (ウソ)
I'm a third-degree abacus master in the Southern Hemisphere. (Lie)
面接で履歴書 見て笑われる人生
The interviewers laugh at my resume.
明日のことなんか知ったこっちゃないけど
I don't know what tomorrow holds,
絶対朝は来るし お天気お姉さんで毎朝胸キュン
but I know the sun will rise, and the weather girl gives me a thrill every morning.
ハッピーエンディングじゃ終わらない それこそが僕の生きる活力
A happy ending won't end it. That's what keeps me going.
間違いだらけの自分だけど リズムにのって挑もう oh 挑もう wow wow
I'm full of mistakes, but I'll ride the rhythm and take the challenge. Oh, I'll take it, wow, wow.
性格は強気な弱虫 虫が怖いです
I'm a tough but timid type. I'm afraid of bugs.
スリッパを片手に格闘して 結局見失う
I fight them with a slipper, but I always lose them.
恋愛もそう ちかごろ中途半端です
The same goes for love. Lately, I've been wishy-washy.
ワンパクにさそって タンパクにおやすみなさい
I invite you to be naughty, but I leave you with a chaste goodnight.
何を求めてるか分からなくなるけど
I may not know what I'm looking for,
我慢も好きなことも全部 包み隠さず全部しようよ
but I'll embrace it all, both my strengths and my weaknesses.
ハッピーエンディングじゃ終わらない スリルが満点サイコー
A happy ending won't end it. The thrill is the best part.
スピードが遅くても後ろじゃなくて 前進 さあ前進 wow wow
Even if I'm slow, I'm not going back. I'm moving forward, moving forward, wow, wow.
たっぷりな スパイスで ゆっくりと 時間をかけて
With plenty of spice, slowly, over time.
難しいことばかりで分からなくなるけど
It's hard, and I may get lost,
絶対朝は来るし コンビにお姉さんで明日も胸キュン
but I know the sun will rise, and the weather girl will give me a thrill tomorrow, too.
ハッピーエンディングじゃ終わらない それこそが僕の生きる活力
A happy ending won't end it. That's what keeps me going.
間違いだらけの自分だけど リズムにのって挑もう oh 挑もう
I'm full of mistakes, but I'll ride the rhythm and take the challenge. Oh, I'll take it.
ハッピーエンディングじゃ終わらない スリルが満点サイコー
A happy ending won't end it. The thrill is the best part.
スピードが遅くても後ろじゃなくて 前進 さあ前進 wow wow
Even if I'm slow, I'm not going back. I'm moving forward, moving forward, wow, wow.





Writer(s): 徳永 暁人, 吉本 大樹, 徳永 暁人, 吉本 大樹


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.