doa - 火ノ鳥のように - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction doa - 火ノ鳥のように




火ノ鳥のように
Like a Firebird
ハミ出すのが夢で この都会(まち)に来たのに
I came to this city with dreams of breaking out
今日も僕はいつもの 満員電車の中
But today, I'm on the same old crowded train
ボロボロの翼でも いつか高く舞い上がってやるさ
Even with these tired wings, I'll soar high someday
C'mon! Let me try
C'mon! Let me try
Hey, I wanna do a miracle
Hey, I wanna do a miracle
今この瞬間 はじまれ僕のヒストリー
Let my history start from this very moment
Yeah, When does it feel the moment
Yeah, When does it feel the moment
もう迷っては いられないや
No more hesitation
「トビダシタイ トビダシタイ」
“I wanna break out, I wanna break out”
僕は火ノ鳥のように
Like a firebird, I am
止まらない 止められない
I can't stop, I won't stop
燃えて燃え尽きたっていい
Even if I burn out
とてつもない勇気が 体中みなぎってゆく
My body is filled with incredible courage
It's my turn
It's my turn
Oh, dead or alive
Oh, dead or alive
ステたり グチったり 気が付きゃ結構やってるもんで
I whine and complain, and before I know it, I'm drowning
いつかそれがそのまま 全部跳ね返ってノックアウト
Someday, it'll all come back to haunt me
そうなりませんように 心の中に種を蒔きました
I don't want that to happen, so I've planted a seed in my heart
Alright, don't you feel the same
Alright, don't you feel the same
Hey, why don't you break the ordinary
Hey, why don't you break the ordinary
孤独と絶望 それさえも吸収すりゃ
If we embrace loneliness and despair
Yeah, we can go to a paradise
Yeah, we can go to a paradise
案外この世も 捨てたもんじゃないね
This world might not be so bad after all
「イマシカナイ イマシカナイ」
“This moment is all we have, this moment is all we have”
僕は火ノ鳥のように
Like a firebird, I am
逃がさない 捕まえたい
I won't let it go, I wanna catch it
全部失ったっていい
Even if I lose everything
空と海と大地に とどけ今の思い
I'll share my current feelings with the sky, the ocean, and the earth
It's my faith
It's my faith
Oh, dead or alive
Oh, dead or alive
Hey, 少年の僕が
Hey, the boy that I was
澄んだ瞳で そっと語りかけてくる
Whispers to me with clear eyes
「ねぇ、いつか叶うんだよね」
“Hey, someday it'll come true, right?”
街の光に 誓いを立てましょう
Let's make a promise in the city lights
「トビダシタイ トビダシタイ」
“I wanna break out, I wanna break out”
僕は火ノ鳥のように
Like a firebird, I am
怖くない 怖がらない
I'm not afraid, I won't be scared
安いプライドはもう捨てて
I'll throw away my cheap pride
I gotta fight! so you gotta fight!
I gotta fight! so you gotta fight!
夢は火ノ鳥のように
Our dreams are like firebirds
逃がさない 捕まえたい
I won't let it go, I wanna catch it
全部失ったっていい
Even if I lose everything
今日の僕はちょっぴり 背が伸びた気がした
I feel like I've grown a little taller today
いまにみてろ
Just you wait and see
Oh, It's my dream!
Oh, It's my dream!





Writer(s): 徳永 暁人, 徳永 暁人


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.