Paroles et traduction doa - 自由という名のブランド
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
自由という名のブランド
Freedom Called Brand
間違いないだろ
It's
obvious,
darling
これしかないだろ
There's
no
other
way,
my
woman
俺にしかできないだろ
Only
I
can
do
this
人の忠告なんか聞きゃあしないし
I
won't
listen
to
people's
advice
問題ないだろ
There's
no
problem,
my
dear
悩むこたぁないだろ
There's
no
need
to
worry
好きなようにすればいい
Do
what
you
like
悪運さえあればいいんじゃないの
Just
have
good
luck,
that's
all
異次元で競争して誰が一番なの
Competing
in
a
different
dimension,
who's
the
best?
自由という名のブランドを
I'll
show
you
my
brand
of
freedom
御見舞いしてやるよ
I'll
make
you
regret
it
同じとこぐるぐる走って何が
Running
around
in
the
same
place,
what's
the
point?
楽しいのとか聞いてくるおまえは
You
ask
if
it's
fun.
Sweetheart,
何か夢中になれてるの?
Are
you
passionate
about
anything?
意味なんかないだろ
There's
no
meaning
in
this,
my
love
走ればいいだろ
Just
keep
running
権力大事だろ
Power
is
important,
honey
夜の風は気持ちいいし
The
night
wind
feels
good
叫べばいいだろ
Just
scream,
my
dear
はしゃげばいいだろ
Just
have
fun,
my
man
散々なこの世に
In
this
cruel
world
自分なりに抵抗すりゃいい
Resist
as
you
like
異次元で競争して誰が一番なの
Competing
in
a
different
dimension,
who's
the
best?
忘れかけた熱い思い
I've
almost
forgotten
my
passion
悔いなくドカン!!
と燃やせ
Burn
it
out
with
no
regrets
大声でフリーダム叫びながら歩く俺に
As
I
walk,
shouting
freedom,
darling
ヤメロとかいうおまえは
You
tell
me
to
stop
今を楽しめてるの?
Are
you
enjoying
the
moment?
車のルーフの
On
the
roof
of
my
car
赤いライト照らして
The
red
light
shines
おっかけっこするなら
If
you
want
to
play
chase
俺より悪党を退治しろよ
Get
rid
of
the
bad
guys,
not
me
誰の目も気にしない誰の為でもない
I
don't
care
about
anyone's
opinion.
I'm
not
doing
this
for
anyone
自由という名のブランドを
I'll
show
you
my
brand
of
freedom
御見舞いしてやるよ
I'll
make
you
regret
it
パンダの世話になんない程度に暴れればいい
Just
be
careful
not
to
end
up
like
the
pandas
彼らも国の為に頑張ってるんだから
They're
working
hard
for
their
country
変わり者と言われてるくらいがいい
It's
good
to
be
called
an
eccentric
人の指図はうけないのが
俺流
I
don't
take
orders
from
anyone
流れの催眠術になんか
かからない
I
won't
fall
for
the
hypnosis
of
the
crowd
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 徳永 暁人, 吉本 大樹, 徳永 暁人, 吉本 大樹
Album
open_d
date de sortie
09-02-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.