Paroles et traduction doa - 英雄
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
カッコつけてるつもりで得意になって
Pretending
to
be
cool
while
feeling
smug
大事な事は全部置き去りにしちゃって
I
left
all
the
important
things
behind
自分で自分を苦しめているシュウジン
A
hero
who
is
causing
his
own
misery
そんな僕にサヨナラさ
transformation!
I
bid
farewell
to
that
kind
of
me.
Transformation!
闇が怖くてどうする
What
are
you
going
to
do
being
afraid
of
the
dark?
アイツが怖くてどうする
What
are
you
going
to
do
being
afraid
of
the
jerk?
足踏みしてるだけじゃ
If
you
just
keep
marking
time
進まない
You
won't
move
forward
男なら
誰かのために強くなれ
If
you're
a
man,
become
strong
for
someone
歯を食いしばって
思いっきり守り抜け
Grit
your
teeth
and
protect
with
all
your
might
転んでもいいよ
また立ち上がればいい
It's
okay
to
fall.
Just
pick
yourself
up
again
ただそれだけ
できれば
If
you
can
do
just
that
英雄さ
alright
You'll
be
a
hero
alright
今日もなんだかやる気が起きないなんて
Today
again,
I
have
no
motivation
甘え尽くしの自分が本当は嫌いで
I
genuinely
hate
myself
for
being
so
self-indulgent
とりあえずはおもてで深呼吸
更新
I'll
just
take
a
moment
outside
and
take
a
deep
breath.
Reset
そんじゃ今からしましょうか
transformation!
With
that,
let's
get
started.
Transformation!
弱気になってどうする
What
are
you
going
to
do
being
so
timid?
明日の君はどうする?
What
will
your
future
self
do?
黙って下向いてちゃ
If
you
just
keep
your
head
bowed
男なら
誰かのために強くなれ
If
you're
a
man,
become
strong
for
someone
ぶつかり合って
精一杯やってみろ
Collide
with
them
and
face
them
head
on
泣いてもいいよ
また笑えればいい
It's
okay
to
cry.
Just
smile
again
ただそれだけ
できれば
If
you
can
do
just
that
男なら
誰かのために強くなれ
If
you're
a
man,
become
strong
for
someone
女もそうさ
見てるだけじゃ始まらない
Women
too.
It
doesn't
start
if
you
just
watch
これが正しいって
言える勇気があればいい
If
only
I
had
the
courage
to
say
this
is
the
right
thing
ただそれだけ
できれば
If
you
can
do
just
that
男なら
誰かのために強くなれ
If
you're
a
man,
become
strong
for
someone
歯を食いしばって
思いっきり守り抜け
Grit
your
teeth
and
protect
with
all
your
might
転んでもいいよ
また立ち上がればいい
It's
okay
to
fall.
Just
pick
yourself
up
again
ただそれだけ
できれば
If
you
can
do
just
that
英雄さ
alright
You'll
be
a
hero
alright
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 徳永 暁人, 徳永 暁人
Album
open_d
date de sortie
09-02-2005
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.