Paroles et traduction dolltr!ck - That Feeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
days
I
get
out
of
bed
Иногда
я
встаю
с
кровати
Some
nights
I
lie
awake
instead
Иногда
я
лежу
ночью
без
сна
Wish
I
knew
when
or
why
Хотела
бы
я
знать,
когда
и
почему
Whatever
the
burden
is
Каким
бы
ни
был
этот
груз
I
know
that
I
can
promise
this
Я
знаю,
что
могу
обещать
одно
My
best
is
what
I
tried
Я
старалась
изо
всех
сил
Can't
hear
the
ticking
clock
Не
слышу
тиканья
часов
Feels
like
the
time
has
stopped
Такое
чувство,
что
время
остановилось
My
phone
keeps
ringing
silently
Мой
телефон
продолжает
звонить
без
звука
Same
battle
in
my
brain
Та
же
битва
в
моей
голове
Sends
chills
that
still
remain
Посылает
мурашки,
которые
всё
ещё
остаются
Can't
tame
my
silly
little
mind
Не
могу
укротить
свой
глупый
маленький
разум
From
its
anxiety
От
его
тревоги
You
know
it's
that
feeling
Ты
знаешь,
это
то
самое
чувство
That
feeling
in
my
heart
То
чувство
в
моём
сердце
Can't
explain
it
Не
могу
объяснить
его
Explain
it
even
if
I
wanted
to
Объяснить
его,
даже
если
бы
я
хотела
Try
to
speak
the
truth
Пытаюсь
сказать
правду
It's
that
feeling
Это
то
самое
чувство
That
feeling,
that
feeling
in
my
heart
То
чувство,
то
чувство
в
моём
сердце
Walking
the
hallways
Идя
по
коридорам
I
never
felt
a
sense
of
fear,
eh
Я
никогда
не
чувствовала
страха,
эй
Cut
to
the
second
that
they
came
Вспомни
тот
момент,
когда
они
пришли
And
promised
tears
И
обещали
слёзы
Just
pushing
and
pulling
Просто
толкая
и
тяня
Thought
it
was
all
so
typical
Думала,
что
всё
это
так
типично
Left
me
tossing
and
turning
Оставили
меня
метаться
и
ворочаться
Wishing
I'd
go
invisible
Желая
стать
невидимкой
Some
days
I
get
out
of
bed
Иногда
я
встаю
с
кровати
Some
nights
I
like
awake
instead
Иногда
я
предпочитаю
лежать
без
сна
Wish
I
knew
when
or
why
Хотела
бы
я
знать,
когда
и
почему
Whatever
the
burden
is
Каким
бы
ни
был
этот
груз
I
know
that
I
can
promise
this
Я
знаю,
что
могу
обещать
одно
My
best
is
what
I
tried
Я
старалась
изо
всех
сил
You
know
it's
that
feeling
Ты
знаешь,
это
то
самое
чувство
That
feeling
in
my
heart
То
чувство
в
моём
сердце
Can't
explain
it
Не
могу
объяснить
его
Explain
it
even
if
I
wanted
to
Объяснить
его,
даже
если
бы
я
хотела
Try
to
speak
the
truth
Пытаюсь
сказать
правду
It's
that
feeling
Это
то
самое
чувство
That
feeling,
that
feeling
in
my
heart
То
чувство,
то
чувство
в
моём
сердце
If
you
really
listened
Если
бы
ты
действительно
слушал
Maybe
then
you'd
understand
Может
быть,
тогда
бы
ты
понял
All
the
reasons
for
believing
I'm
just
needing
Все
причины,
по
которым
я
верю,
что
мне
просто
нужен
Someone
to
take
my
hand
Кто-то,
чтобы
взять
меня
за
руку
You
know
it's
that
feeling
Ты
знаешь,
это
то
самое
чувство
That
feeling
in
my
heart
То
чувство
в
моём
сердце
Can't
explain
it
Не
могу
объяснить
его
Explain
it
even
if
I
wanted
to
Объяснить
его,
даже
если
бы
я
хотела
Try
to
speak
the
truth
Пытаюсь
сказать
правду
It's
that
feeling
Это
то
самое
чувство
That
feeling,
that
feeling
in
my
heart
То
чувство,
то
чувство
в
моём
сердце
That
feeling
in
my
heart
То
чувство
в
моём
сердце
That
feeling
in
my
heart
То
чувство
в
моём
сердце
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Claire Lim
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.