dooozii - Crescent Moon - traduction des paroles en allemand

Crescent Moon - doooziitraduction en allemand




Crescent Moon
Mondsichel
Wait, is it Mallory
Warte, ist das Mallory?
Yeah I don't wanna fall alone (I don't wanna fall alone)
Ja, ich will nicht alleine fallen (ich will nicht alleine fallen)
And the pain in my chest it loathes
Und der Schmerz in meiner Brust verabscheut es
And your eyes, they welcome me in
Und deine Augen, sie heißen mich willkommen
To a place that'll never end
An einem Ort, der niemals enden wird
And these times they really get tough
Und diese Zeiten werden wirklich hart
I don't want you to give up
Ich will nicht, dass du aufgibst
And I'm glad I'll be seeing you soon
Und ich bin froh, dass ich dich bald sehe
We'll be under the Crescent Moon
Wir werden unter der Mondsichel sein
I hope you'll see yourself like I do
Ich hoffe, du siehst dich selbst so, wie ich dich sehe
And I'll make sure to try and keep you safe
Und ich werde sicherstellen, dass ich versuche, dich zu beschützen
And that's so true (that's so true)
Und das ist so wahr (das ist so wahr)
And I'd never make a promise that I can't keep
Und ich würde niemals ein Versprechen machen, das ich nicht halten kann
'Cause open-ended promises are so weak
Denn offene Versprechen sind so schwach
And I wanna make sure you're happy before I fall asleep
Und ich möchte sicherstellen, dass du glücklich bist, bevor ich einschlafe
I'm just hoping that one day I'll see you smile face to face
Ich hoffe nur, dass ich eines Tages dein Lächeln von Angesicht zu Angesicht sehen werde
'Cause those are the days I've been
Denn das sind die Tage, die ich
Told by others that I should really chase
Von anderen gesagt bekommen habe, dass ich sie wirklich verfolgen sollte
Yeah I don't wanna fall alone (I don't wanna fall alone)
Ja, ich will nicht alleine fallen (ich will nicht alleine fallen)
And the pain in my chest it loathes
Und der Schmerz in meiner Brust verabscheut es
And your eyes, they welcome me in
Und deine Augen, sie heißen mich willkommen
To a place that'll never end
An einem Ort, der niemals enden wird
And these times they really get tough
Und diese Zeiten werden wirklich hart
I don't want you to give up
Ich will nicht, dass du aufgibst
And I'm glad I'll be seeing you soon
Und ich bin froh, dass ich dich bald sehe
We'll be under the Crescent Moon
Wir werden unter der Mondsichel sein
And when it comes to it I'll hold you in my arms
Und wenn es soweit ist, werde ich dich in meinen Armen halten
I hope we'll be laying underneath the stars
Ich hoffe, wir werden unter den Sternen liegen
It's those times when we cry together that gets me the most
Es sind diese Zeiten, wenn wir zusammen weinen, die mich am meisten berühren
'Cause we speak our minds to the ones we truly care for
Denn wir sprechen unsere Gedanken zu denen aus, die uns wirklich wichtig sind
Yeah I don't wanna fall alone (I don't wanna fall alone)
Ja, ich will nicht alleine fallen (ich will nicht alleine fallen)
And the pain in my chest it loathes
Und der Schmerz in meiner Brust verabscheut es
And your eyes, they welcome me in
Und deine Augen, sie heißen mich willkommen
To a place that'll never end
An einem Ort, der niemals enden wird
And these times they really get tough
Und diese Zeiten werden wirklich hart
I don't want you to give up
Ich will nicht, dass du aufgibst
And I'm glad I'll be seeing you soon
Und ich bin froh, dass ich dich bald sehe
We'll be under the Crescent Moon
Wir werden unter der Mondsichel sein





Writer(s): Brandon Reichelt

dooozii - Crescent Moon
Album
Crescent Moon
date de sortie
18-05-2020



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.